Traducere franceză-engleză pentru "présence d'esprit"

FR

"présence d'esprit" engleză traducere

FR présence d'esprit
volume_up
{feminin}

présence d'esprit (dar şi: à-propos)
Jean-Pierre Jouyet, qui a eu la présence d'esprit d'en faire mention lors de notre débat d'hier.
My thanks to the French Presidency, represented by Mr Jean-Pierre Jouyet, who had the presence of mind to mention it during yesterday's debate.
Après l'accident, il a eu la présence d'esprit et le courage d'immédiatement porter secours et de donner les premiers soins à son père, à sa mère et à sa soeur.
Following the accident, he had the presence of mind and the courage to immediately help and give his father, mother and sister first aid.
Aucun groupe de pêcheurs (les pirogues emportent 7 à 15 pêcheurs) n'aurait eu le courage ou la présence d'esprit de procéder à un comptage réel des corps flottants.
No group of fishermen (whose boats carry 7 to 15) apparently had the courage or presence of mind to make an actual count of the floating bodies.

Traduceri similare în dicționarul francez-englez

présence substantiv
D substantiv
English
esprit substantiv

Exemple de folosire pentru "présence d'esprit" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchLe pire a heureusement pu être évité grâce à l'adresse et à la présence d'esprit du chauffeur. »
The attempt was fortunately foiled thanks to the driver's skill and alertness.”
FrenchGene a toujours fait preuve d'une grande présence d'esprit chaque fois qu'il était question de politiques et des personnes.
Gene always demonstrated a quick first sense when it came to policies and people.
FrenchDans les deux cas, leur présence d'esprit a sauvé la situation et personne n'a été blessé. »
In both incidents, thanks to the alertness of those chauffeurs, such dangerous attempts were fortunately foiled and no one got hurt.”
Frenchavoir la présence d'esprit de faire
FrenchHeureusement que le gouvernement finlandais a eu la présence d'esprit de prendre le train en marche, même si là non plus, il ne s'est pas montré lui-même très actif.
Fortunately, the Finnish Government at least understood that it should jump on the bandwagon, although once again independent action was beyond it.
FrenchCe qu'il faut, à ce stade, c'est une forte présence d'esprit pour saisir ce moment de répit et de dialogue constructif entre les belligérants, au risque, sinon, de retomber dans le conflit.
What is required at this stage is a strong presence of assurance to seize this moment of respite and constructive dialogue between the belligerents.