FrenchCes détenus sont logés au rez-de-chaussée ou aux étages accessibles par ascenseur.
more_vert
Such prisoners are accommodated on ground floors or on floors with lift access.
FrenchBâtiment de l'Assemblée générale (extrémité nord-ouest, rez-de-chaussée)
more_vert
North-west end of the entrance level of the General Assembly building
FrenchUne librairie vendant les publications de la FAO est située au rez-de-chaussée du bâtiment B.
more_vert
Participants to the session will be able to use the various facilities at the session venue.
FrenchDes banques et des bureaux de poste seront disponibles dans les zones A-rez-de-chaussée et D.
more_vert
Banks and post offices will be located in Zone A-ground and Zone D.
FrenchUn guichet automatique situé au rez-de-chaussée du bâtiment du Secrétariat fonctionne 24 heures sur 24∗
more_vert
Hours: Monday to Friday: 9 a.m. to 4 p.m. Telephone: (212) 223-4322 Internal telephone: ext.
FrenchUn guichet automatique situé au rez-de-chaussée du bâtiment du Secrétariat fonctionne 24 heures sur 24∗
more_vert
Hours: Monday to Friday: 9 a.m. to 4 p.m. Telephone: (212) 223-4322 Internal telephone: ext.
FrenchUn guichet automatique situé au rez-de-chaussée du bâtiment du Secrétariat fonctionne 24 heures sur 24∗
more_vert
Hours: Monday to Friday: 9 a.m. to 5 p.m. Telephone: (212) 223-4322 Internal telephone: ext.
FrenchUn guichet automatique situé au rez-de-chaussée du bâtiment du Secrétariat fonctionne 24 heures sur 24∗
more_vert
Hours: Monday to Friday: 9 a.m. to 4 p.m. Telephone: (212) 223-4322 Internal telephone: ext.
FrenchLe nécessaire sera fait pour qu'elles puissent prendre l'ascenseur afin de descendre au rez-de-chaussée;
more_vert
When the drill begins, arrangements will be made for transportation to the lobby by elevator;
FrenchLes représentants disposeront d'un espace de travail au Palazzio di Giustizia, bâtiment C (rez-de-chaussée).
more_vert
A delegates' working area will be located at the Palazzo di Giustizia, C-Bulding (OE level).
FrenchLes agences de la Bank Austria Creditanstalt se trouvent au 1er étage du bâtiment C et au rez-de-chaussée du bâtiment D.
more_vert
The Bank Austria- Creditanstalt has a branch on the 1st floor of Building C
FrenchRez-de-chaussée du bâtiment de l'Assemblée générale (poste 7-4070)
more_vert
Main level of the General Assembly building (ext.
FrenchCafétéria de l'UNICEF (Maison de l'UNICEF, rez-de-chaussée)
more_vert
Monday-Friday (20 September-1 October) 8 a.m.-6 p.m.
FrenchIl y a, peut-être, une conférence de presse au rez-de-chaussée.
more_vert
Maybe there is a press conference downstairs.
FrenchLe restaurant Deliz, situé au rez-de-chaussée de l'hôtel Grand Cevahir, peut accueillir jusqu'à 400 personnes.
more_vert
The Deliz Restaurant, located in the lobby of the Grand Cevahir Hotel, can accommodate up to 400 people.
FrenchUn guichet dispensant des devises se trouve au rez-de-chaussée.
more_vert
Satellite Office (no cash transactions)
FrenchCafétéria (bâtiment du Secrétariat - rez-de-chaussée)
more_vert
Staff Café (Conference Building - fourth floor)
FrenchUne agence de voyage sera ouverte au Palazzo di Giustizia, bâtiment O (rez-de-chaussée) de 8 h 25 à 18 heures.
more_vert
A travel agency will be available at the Palazzo di Giustizia, O-Building (OE level), from 8.25 a.m. to 6 p.m.
FrenchLa salle de méditation est située à l'extrémité nord-ouest du bâtiment de l'Assemblée générale, au rez-de-chaussée.
more_vert
The meditation room is located in the north-west end of the entrance level of the General Assembly building.
FrenchLe Chef du Service occupe le bureau C-110B (poste 3.7526), au rez-de-chaussée du bâtiment des conférences.
more_vert
The Office of the Chief of the Service is located in room C-110B (ext. 3.7526) on the main level of the Conference building.