Traducere franceză-engleză pentru "sans erreur"

FR

"sans erreur" engleză traducere

volume_up
sans erreur {adj. m./f.}
EN

FR sans erreur
volume_up
{adjectiv masculin/feminin}

sans erreur (dar şi: exact, juste, conforme, correct)

Traduceri similare în dicționarul francez-englez

sans
English
sans prepoziţie
sans conjuncţie
erreur substantiv

Exemple de folosire pentru "sans erreur" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchIl y a un point, Monsieur le Président Watson, sur lequel j'ai sans doute fait une erreur.
There is one point, Mr Watson, on which I clearly made an error.
FrenchJe pense que l'on peut dire sans risque d'erreur qu'il s'agit là d'un cas sans précédent.
It seems accurate to say that this is an unprecedented case.
FrenchMonsieur le Président, sans aucun doute une erreur s'est glissée dans l'information qui vous a été fournie.
Mr President, there must be a mistake in the information you have been given.
FrenchEn revanche, on peut d'ores et déjà, sans grand risque d'erreur, faire quelques observations à son sujet.
Yet it is possible to make a few comments on it without too much risk of being mistaken.
French28E.2 a) Opérations financières effectuées dans les délais et sans erreur.
28E.2 (a) Timely and accurate financial transactions.
FrenchNote du secrétariat: Il y a sans doute une erreur dans la traduction en russe.
Note by the secretariat: This comment probably results from a mistranslation into Russian in TRANS/SC.3/WP.3/2003/4.
FrenchLes empreintes génétiques permettent d'identifier sans erreur un individu à partir d'un cheveu, de la salive ou du sang.
DNA profiles infallibly identify an individual from a hair, saliva or blood.
FrenchLes services du Parlement ont sans doute fait une erreur.
Perhaps Parliament's services made a mistake.
FrenchPour y parvenir rapidement et sans risque d'erreur, il faut pouvoir disposer d'informations provenant de diverses sources.
To achieve this in a timely and accurate manner, information from a variety of sources is required.
FrenchNous pouvons dire sans crainte d'erreur que le commerce illicite des armes légères est pratiquement inexistant à Bahreïn.
We can safely say that illicit trade in small arms and light weapons is almost non-existent in Bahrain.
FrenchSans erreur de ma part, c'est la première fois qu'une telle pétition a entraîné une action directe de la Commission.
If I am not mistaken, this is the first time that such a petition has led to direct action by the Commission.
FrenchLes précogs voient l'avenir sans erreur.
The Pre-Cogs see the future, and they're never wrong.
FrenchPar conséquent, nombre d'entre elles sont tragiquement contraintes à la faillite, sans qu'aucune erreur ne leur soit directement imputable.
Consequently, many are tragically forced into receivership, through no fault of their own.
FrenchOn peut conclure sans risque d'erreur qu'il n'a ignoré aucun aspect de l'attaque contre le bourg et le camp de personnes déplacées.
It can safely be concluded that he was aware of every aspect of the attack on the town and the camp.
FrenchOn peut supposer sans risque d'erreur qu'une part considérable de cette activité porte sur des fonds tirés de la corruption.
It would be safe to assume that a significant portion of that activity involved funds derived from corruption.
FrenchLes coûts indirects sont ceux qu'il est impossible d'attribuer sans risque d'erreur à tel ou tel projet, activité ou programme.
Indirect costs are those that cannot be traced unequivocally to specific activities, projects or programmes.
FrenchSelon les estimations de la Cour des comptes, 98 % des transactions s'effectuent sans erreur dans la plupart des domaines.
According to the Court of Auditors' estimations, in most areas, 98% of all transactions are carried out without errors.
FrenchIl y a sans doute eu une erreur quelque part et, même s'il est bien tard pour le faire, je vous demande de reconsidérer la question.
It is a mistake that has happened somewhere along the line and even at this late stage I feel you should reconsider it.
FrenchIl y a ensuite toute une série de textes, et c'est donc sans doute une erreur si cette indication ne s'y trouvait pas aujourd'hui.
Furthermore, there are lots of contributions, so if Parliament was not represented there today, it can only be an oversight.
Frenchb) Améliorer le service clientèle à l'égard des partenaires en livrant les marchandises dans les délais prévus, sans gaspillage et sans erreur;
(b) To improve customer service to partners by delivering goods in a timely, accurate and cost-effective manner;