Traducere franceză-engleză pentru "se frotter"

FR

"se frotter" engleză traducere

EN

FR se frotter
volume_up
{verb reflexiv}

se frotter (dar şi: frotter, masser)
to rub one's hands with glee

Traduceri similare în dicționarul francez-englez

SE substantiv
English
se adverb
English
se pronume
English
Se
English
frotter verb

Exemple de folosire pentru "se frotter" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchJ'ai senti mon os se briser, se frotter aux autres, et j'ai compris qu'il était fracturé.
I felt all the bone go, all grating and everything and I knew it was broken then.
FrenchL’Asie doit se frotter les mains en voyant comment l’Europe, son premier rival, bat de l’aile.
Asia should rejoice as it sees how Europe, its main competitor, is flagging.
FrenchL’ Asie doit se frotter les mains en voyant comment l’ Europe, son premier rival, bat de l’ aile.
Asia should rejoice as it sees how Europe, its main competitor, is flagging.
FrenchElle se met à se frotter sur moi à travers les vêtements.
And she starts grinding into me, like, she starts dry humping me.
FrenchDu fait de ces nouvelles activités, il leur arrive plus souvent de se heurter, de se frotter aux flotilles industrielles.
Because of these new activities, they very often encounter and cross swords with industrial fleets.
FrenchLe sénateur Comeau : Faut pas se frotter à une marmotte !
FrenchElles constituent pour les jeunes un moyen d'acquérir des compétences négociables sur le marché mondial et de se frotter à d'autres cultures.
They provide avenues for youth to acquire globally marketable skills and gain intercultural exposure.
Frenchse frotter à plus fort que soi
Frenchse faire frotter les oreilles
FrenchC'est un message dangereux, car certaines mafias pourraient se frotter les mains avec allégresse en découvrant certains points du rapport.
This is a dangerous message, because some of the things that this report says may have certain mafia gangs rubbing their hands with glee.
Frenchse frotter les mains
Frenchse frotter les mains
Frenchse frotter à qn
FrenchEt bien, si l'UE continue à se frotter à des poudrières comme la Géorgie ou l'Ukraine, il se pourrait très bien que vous ayez de nouveau besoin d'une telle protection un jour.
Well, if the EU goes on meddling with powder kegs like Georgia or Ukraine, you might just need that sort of protection again.
FrenchAu nord, la Corée du Sud doit se frotter à son voisin chinois, un géant économique et militaire qui est aussi son principal partenaire commercial.
South Korea has to compete with the economic and military giant to the north of it, China, which is, at the same time, the country's main trading partner.
FrenchLes filières mafieuses vont se frotter les mains et déclareront naturellement toutes les femmes qu'elles veulent faire rentrer clandestinement au sein de l'UE comme employées domestiques.
The gangs who smuggle people into our countries would be delighted and would naturally ensure that all the women they intended to bring into EU countries illegally were declared as domestic staff.