Traducere franceză-engleză pentru "vite"

FR

"vite" engleză traducere

volume_up
vite {adj. m./f.}
EN
volume_up
vite! [exemplu]
EN

FR vite
volume_up
{adjectiv masculin/feminin}

1. Aviaţie

vite
volume_up
quick {adj.}
Svilanovic était convaincu qu'en voulant aller trop vite, on risquerait de déstabiliser toute la région.
Svilanovic believed that “quick fixes” could jeopardize the situation in the region.
Monsieur le Président, je vais essayer de faire à la fois vite et lentement.
(FR) Mr President, I am going to try to be both quick and slow.
Nous avons vite fait de juger les petits pays qui commettent des transgressions.
We are very quick to judge small countries that commit transgressions.

Exemple de folosire pentru "vite" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

FrenchMais il faut également aborder au plus vite la question des droits de propriété.
But the issue of property rights too should be addressed with increased urgency.
FrenchUn groupement non élu appelé Convention a produit un document fait à la va-vite.
An unelected get-together known as the Convention has produced a rushed document.
FrenchC'est avec ce souvenir que je vous propose de faire vite, nous sommes pressés !
It is with this in mind that I propose swift action. There is no time for delay.
FrenchPouvons-nous résumer notre approche comme suit: avoir cédé trop, et trop vite ?
Is that what we have ended up with at the table now, in giving too much too soon?
FrenchPouvons -nous résumer notre approche comme suit: avoir cédé trop, et trop vite?
Is that what we have ended up with at the table now, in giving too much too soon?
FrenchLa sécurité doit être rétablie au plus vite sur l'ensemble du territoire iraquien.
Security must be restored as soon as possible throughout the territory of Iraq.
FrenchJ'ai le sentiment qu'en matière d'environnement, elles ne vont jamais assez vite.
It is my feeling that they never do when it comes to the issue of the environment.
FrenchLe temps passe plus vite et, de fait, différemment en Europe centrale et orientale.
Time passes more rapidly, and indeed differently, in Central and Eastern Europe.
FrenchLe but est, semble-t-il, de s'enivrer jusqu'à l'inconscience le plus vite possible.
The aim seems to be to drink oneself unconscious in as little time as possible.
FrenchLe président Cox a bien fait d’insister sur la nécessité d’agir vite et bien.
President Cox has rightly insisted on the need to act effectively with due haste.
FrenchCelle-ci augmente maintenant plus vite dans l'Union européenne qu'aux États-Unis.
Productivity is now growing faster in the European Union than in the United States.
FrenchJe trouve cela honteux et nous devons rectifier cette situation au plus vite.
I see this as a disgrace and as a situation that we should rectify without delay.
FrenchNous voulons tous voir la formation d’un tel gouvernement aussi vite que possible.
We all want to see the formation of such a government as rapidly as possible.
FrenchJe suis intimement convaincu que cette injustice doit être corrigée au plus vite.
I firmly believe that this injustice must be eliminated as soon as possible.
FrenchÉcoutez, plus vite nous commencerons, plus loin nous pourrons aller dans les votes.
The sooner we get started, the farther we shall be able to go with our voting.
FrenchDepuis cette date, j'ai hâte de voir cette proposition adoptée le plus vite possible.
Since then I have been anxious to have the proposal adopted as soon as possible.
FrenchVouloir aller plus vite qu'il n'est possible ne permet pas d'atteindre un objectif.
If you go faster than you are actually able to, you will not achieve anything.
FrenchNaturellement, quand on peut agir plus vite, on contribue à prévenir les crises.
Of course, if you can act more rapidly, you make a contribution to crisis prevention.
FrenchL’ abolition de ces gaz à effet de serre très dangereux pourrait aller plus vite.
More rapid progress can be made in abolishing these very dangerous greenhouse gases.
FrenchLe processus politique n'a toutefois pas progressé aussi vite dans tous les domaines.
Other aspects of the political process have not, however, moved at the same pace.