DE krümmen
volume_up
[krümmend|gekrümmt] {verb}

Daher verläuft dieser Lichtstrahl nicht in einer geraden Linie, sondern würde sich eher krümmen und könnte letztlich zu unserem Auge gelangen.
So this light ray will not continue in a straight line, but would rather bend and could end up going into our eye.
Ich weiß, der kostet Mühe, und Sie werden sich anstrengen müssen, Ihre Finger um das Ding herum zu krümmen, aber das ist wirklich entscheidend.
I know these are tough, and you may have a hard time getting your hand bent around it, (Laughter) but this is actually critical.
krümmen (dar şi: biegen)
Während die Jungtiere wachsen, krümmen sich ihre Hörner nach hinten.
As the juveniles are growing up, their horns actually curve backwards.
Es gab scheinbar nichts anderes zu verzerren oder zu krümmen.
There didn't seem to be anything else to warp or curve.
Wenn es aber Materie in der Umgebung gibt, wie etwa die Sonne, so wird von ihr die Struktur des Raums verzerrt und gekrümmt.
But if there is matter in the environment, such as the Sun, it causes the fabric of space to warp, to curve.
Es gab scheinbar nichts anderes zu verzerren oder zu krümmen.
There didn't seem to be anything else to warp or curve.
Wenn es aber Materie in der Umgebung gibt, wie etwa die Sonne, so wird von ihr die Struktur des Raums verzerrt und gekrümmt.
But if there is matter in the environment, such as the Sun, it causes the fabric of space to warp, to curve.
krümmen (dar şi: umdrehen, verzerren, verdrehen)
to writhe in pain
krümmen (dar şi: wölben)
krümmen (dar şi: zu einem Buckel krümmen)

Sinonime (în germană) pentru "krümmen":

krümmen
krumm

Exemple de folosire pentru "krümmen" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanDie andere interessante Sache, die ich über Wal-Sex gelernt haben: auch sie krümmen ihre Zehen.
I just -- you know, because, yes, I'll focus passion on something, but then there will be something else, and then there's something else again.
GermanFrau Schreyer kann immer beruhigt sein, der Haushaltskontrollausschuß des Parlaments wird ihr kein Haar krümmen.
Mrs Schreyer can always come here sure in the knowledge that Parliament's Committee on Budgetary Control will not hurt a hair of her head.
Germansich vor Tränen krümmen