Traducere germană-engleză pentru "Nummer"

DE

"Nummer" engleză traducere

EN

DE Nummer
volume_up
{masculin}

Nummer
volume_up
act {substantiv} (theatre performance)
Heute abend eine neue Nummer... zu lhrer Überraschung.
Tonight, a new act for your...... personal amazement.
Die Sicherheit der Stauanlagen ist im Wasserbaupolizeigesetz (Nummer 721.10) und in der Stauanlagenverordnung (Nummer 721.102) geregelt.
The security of dams is covered by the Hydraulic Engineering Act (721.10) and the Dams Ordinance (721.102).
Das Energiegesetz und seine Ausführungsverordnung tragen die Nummern 730 und 730.01.
The Energy Act and its associated ordinance bear section numbers 730 and 730.01, which form the legal basis for the implementation of the SwissEnergy programme.

Sinonime (în germană) pentru "Nummer":

Nummer

Exemple de folosire pentru "Nummer" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanWarum rutscht eine Anfrage, die im Februar die Nummer 3 war, im März auf Platz 22?
Why should a question that was listed as No 3 in February become No 22 in March?
GermanIch leite hier effektiv zu etwas über, der neuesten Nummer, an der ich arbeite.
I'm actually leading up to something, the newest thing that I'm working on.
GermanAbänderungsantrag 35 stimmt mit Nummer 39 überein und ist somit überflüssig.
Amendment No 35 is covered by Amendment No 39 and is therefore superfluous.
GermanEs ist nur verfügbar, wenn vorher das Feld Nummer neu starten markiert wurde.
This check box is only available if you already marked the Restart numbering check box.
GermanEs ist eine viel grössere Nummer die ich mache, um den Raum eines Dreiecks zu untersuchen.
It's a much bigger piece that I do exploring the space of a geometric triangle.
GermanEs ist nur verfügbar, wenn vorher das Feld Nummer neu starten markiert wurde.
This check box is only available if you previously marked the Restart numbering check box.
GermanEs gibt eine Nummer, die ich kürzlich entwickelte, die genau darüber handelte, ein Moment.
There's a piece that I recently developed which was all about that, a moment.
GermanDas ist mal die Nummer eins, und das ist schon mal in sich nicht schlecht.
This was the most important priority, so in itself it is no bad thing.
GermanDer Wortlaut der Kommission bei den Änderungsanträgen Nummer 6 und 16 ist viel klarer.
The Commission text for both Amendments Nos 6 and 16 is much clearer.
GermanUnd die beeinflussten diese und die nächste Nummer, von denen ich nur ein kleines Segment mache.
And they influenced that, and this next piece, which I'll do a little segment of.
GermanSie schicken eine SMS an das Wort "Google", welches anscheinend der Nummer 46645 entspricht.
You send a text message to the word "Google," which turns out to be 46645.
German., aber trotzdem, sie sollte nicht auf Nummer Sicher gehen.
You know it costs a lot of money and so on, but yes, it should not play it safe.
GermanNur der berühmte Jeff Talley konnte sich so eine Nummer einfallen lassen.
Now, only the famous Jeff Talley could come up with a rig like that.
GermanDas Millennium-Entwicklungsziel Nummer drei legt den Fokus auf Mädchen.
There is a Millennium Development called Three that focuses on girls.
GermanArgentinien war einmal die reichste Nation in Lateinamerika und die Nummer 6 in der Welt!
This is a country that used to be the richest nation in Latin America and No 6 in the world!
GermanEs ist im Haus üblich, daß der Änderungsantrag mit der niedrigsten Nummer zuerst an die Reihe kommt.
The convention in the House is that the lowest numbered amendment is taken first.
GermanNiederländische Unternehmen sind weltweit Nummer eins in der Stadtplanung.
Already today German and Swiss companies are leading the world in providing clean water and air.
GermanDas ist Anfrage Nummer 18 über den Sprachgebrauch in den Institutionen der Europäischen Union.
This is question No 18 about language use in the European institutions.
GermanMein Vater sagte: "Das war Nummer 1." und ich hörte damit immer noch nicht auf.
My dad said, "That’s one," and I still didn’t let that go.
GermanEuropa macht es eine Nummer zu groß, wenn es eine allgemeine Regelung der Gesundheitspolitik anstrebt.
Europe should not get over ambitious by trying to manage public health policy.