Traducere germană-engleză pentru "umschwenken"

DE

"umschwenken" engleză traducere

DE umschwenken
volume_up
[umschwenkend|umgeschwenkt] {verb}

umschwenken (dar şi: übertreten, überwechseln)

Exemple de folosire pentru "umschwenken" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanMan kann ihr Umschwenken in der letzten Minute durchaus etwas zynisch finden.
The abrupt change of direction by the US might well be viewed with a degree of cynicism.
GermanDafür werden wir auch Geld brauchen, das wir von anderen Energieträgern abziehen müssen, um ein Umschwenken zu bewirken.
We will need money, which we must take away from other energy sources, to effect this volte-face.
GermanDie Argumentation der Kommission für ihr Umschwenken grenzt unserer Meinung nach an Naivität und ist kurzfristig gedacht.
In our view, the Commission's argument for this U-turn borders on naivety and bears witness to a short-term view.
GermanIch glaube, unsere Präsidentschaft hat unseren Erfolg beim Umschwenken Großbritanniens hin zu Europa noch unterstrichen.
I believe that our presidency has underlined our success in making that transformation of Britain's approach to Europe.
GermanDarauf sollten wir umschwenken.
GermanEin Umschwenken von einer Kultur der Reaktion auf eine Kultur der Prävention ist unter menschlichen wie auch unter finanziellen Gesichtspunkten in höchstem Maße kostenwirksam.
Shifting from a culture of reaction to one of prevention is highly cost-effective both in human and in financial terms.
GermanSollte die Kommission in der nächsten Woche nicht handeln, sollte sich die Sache noch über ein paar Tage hinaus hinziehen, dann wird die Meinung in Großbritannien umschwenken.
If the Commission does not act next week, if this drags on for more than a few more days, then the argument in Britain will shift.
GermanJanuar 1999 zur einheitlichen Währung umschwenken.
In 1992, we were promised that all the Member States of the Union would adopt the single currency by 1 January 1999 at the latest, apart from a few minor derogations.
GermanEin Umschwenken zu regionalen Handelsabkommen wäre, wie Sie und andere schon sagten, ein erheblicher Rückschritt und würde das Grundprinzip der Nichtdiskriminierung untergraben.
A shift to regional trade deals would, as you and others have said, be a major step backwards and undermine the essential principle of non-discrimination.