Traducere germană-franceză pentru "produzieren"

DE

"produzieren" franceză traducere

DE produzieren
volume_up
[produzierend|produziert] {verb}

Wir wollen unsererseits in Frankreich mit Franzosen französisch produzieren.
Nous voulons pour notre part produire français en France avec des Français.
Und so konnte ich ein Modell produzieren, das flog und das in der Luft blieb.
Et ce faisant, je pouvais produire un modèle qui pouvait voler, rester en l'air.
Seit Bestehen der Menschheit arbeiten wir weniger und produzieren mehr.
Depuis que l'humanité existe, nous travaillons moins pour produire plus.

Exemple de folosire pentru "produzieren" în franceză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanIn China alleine gibt es über 500 Betriebe, die diesen Wirkstoff produzieren.
Il y en a 500 de ces usines qui produisent des principes actifs rien qu'en Chine.
GermanAlso dachte ich mir, wir könnten hierfür ein Super Bowl Werbespot produzieren.
Aussi, je pensais que nous pourrions faire une pub Super Bowl pour celui-ci.
GermanEs hat vielleicht knapp 2 Stunden gedauert, die Simulation zu produzieren.
Ça a pris 2 heures environ, pour créer la simulation. ~~~ Et voilà le résultat.
GermanHäufig produzieren die KMU etwas, was im Endeffekt öffentliche Güter sind.
Ces PME génèrent fréquemment des produits qui, en réalité, sont des biens publics.
GermanOertli: Wir produzieren nur einen sehr kleinen Teil im Ausland: weniger als 10%.
Oertli: Nous fabriquons une très petite part de nos produits à l'étranger: moins de 10%.
GermanDas Parlament hat ein erstes Interesse daran, dass wir lesbare Texte produzieren.
Le Parlement a tout intérêt à ce que nous élaborions des textes lisibles.
GermanWir produzieren jährlich Tausende derartiger Broschüren, aber was wird aus ihnen?
Nous produisons des milliers de ces brochures chaque année, mais où aboutissent -elles?
GermanWir hängen ab von Sternen, die die Atome produzieren, aus denen wir gemacht sind.
Nous dépendons des étoiles qui ont créé les atomes qui nous constituent.
GermanRené Bürgler: Wir produzieren und exportieren den Schreitbagger Menzi Muck.
René Bürgler: Nous produisons et exportons les pelles araignées Menzi Muck.
GermanEs ist nutzlos, Gemeinden dazu aufzurufen, Glauben aus sich heraus zu produzieren.
Elles ne peuvent pas avoir une foi qui fait bouger les montagnes uniquement en essayant.
GermanDas heißt nicht, dass wir Stückwerk produzieren, vielmehr setzen wir ein Puzzle zusammen.
Cela signifie que nous ne travaillons pas à la pièce; nous construisons un puzzle.
GermanWie kann das Gehirn so viele Informationen, so viel Musik spontan produzieren?
Comment le cerveau peut-il générer autant d'information, autant de musique spontanément ?
GermanMit einem so hohen Anstieg in derart kurzer Zeit produzieren Sie unerwünschte Effekte.
Avec une telle progression en si peu de temps, vous provoquez des effets indésirables.
GermanManches von dem, was wir hier produzieren, könnte man auch besser bleiben lassen.
Pas mal de choses que nous formulons ici pourraient fort bien être laissées telles quelles.
GermanDie Verbraucher lehnen es ab, daß die Kühe mit BST mehr Milch produzieren.
Les consommateurs refusent que les vaches produisent plus de lait contenant de la BST.
GermanNur wir Menschen produzieren Müll, den die Natur nicht verdauen kann.
Seuls nous, les humains, produisons des déchets que la nature ne peut pas digérer.
GermanWir werden dieses System brauchen, solange wir Überschüsse produzieren.
Je pense que tant que nous aurons des excédents, ce système sera nécessaire.
GermanMan muss Verallgemeinerungen ableiten, damit man neue Sätze produzieren und verstehen kann.
Vous devez synthétiser de façon à créer et à comprendre de nouvelles phrases.
GermanDoch nicht nur biologische Systeme produzieren durch Versuch und Irrtum Wunder.
Il n'y a pas que les systèmes biologiques qui produisent des miracles via l'essai et l'erreur.
GermanDem Hersteller steht es jedoch frei, nicht in Konformität mit diesen Normen zu produzieren.
Le fabricant est toutefois libre de fabriquer des produits non conformes aux normes.