Traducere germană-italiană pentru "überwinden"

DE

"überwinden" italiană traducere

DE überwinden
volume_up
[überwindend|überwunden] {verb}

überwinden (dar şi: übersteigen)
Zum letzten Mal mußten wir das Hindernis überwinden, das die bei Ratsentscheidungen geforderte Einstimmigkeit für die Mitentscheidung darstellt.
Per l'ultima volta abbiamo dovuto sormontare l'ostacolo che il voto all'unanimità da parte del Consiglio rappresenta per la codecisione.
Das soll nicht heißen, daß den Bewerberländern schöngeredet und ihnen die Schwierigkeiten verhehlt werden sollen, die sie und die wir selber zu überwinden haben werden.
Con ciò non intendo dire che con i paesi candidati occorre mantenere un linguaggio eufemistico, che mascheri le difficoltà che essi dovranno sormontare e che noi stessi dovremo sormontare.

Sinonime (în germană) pentru "überwinden":

überwinden

Exemple de folosire pentru "überwinden" în italiană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanDieses Dilemma müssen wir meiner Meinung nach überwinden, aber in positiver Weise.
Credo che se ne debba uscire e che si debba farlo seguendo una pista chiara.
GermanNun besteht die Chance, auch eine andere Teilung in Europa zu überwinden.
Si profila ora l’ opportunità di eliminare un’ altra divisione presente in Europa.
GermanWie überwinden wir den Terrorismus, und welche Rolle spielen wir dabei?
Come si può sconfiggere il terrorismo e che ruolo possiamo svolgere al riguardo?
GermanWir überwinden eine Krise nicht durch Stillstand, sondern durch Bewegung.
Non è restando impassibili che supereremo crisi del genere, ma iniziando ad agire.
GermanAuf diesem Weg werden wir nach meinem Dafürhalten die Krise überwinden können.
Ritengo sia questa la strada giusta per lasciarci la crisi alle spalle.
GermanWir werden gemeinsam nach Möglichkeiten suchen, um diese digitale Kluft zu überwinden.
Lavoreremo insieme sui passi da compiere per sanare la frattura digitale.
GermanMehr denn je muss den betreffenden Parteien dabei geholfen werden, diese Logik zu überwinden.
E'più che mai necessario aiutare le parti interessate ad uscire da questa logica.
GermanDa Satellitensignale Grenzen überwinden, ist dieses System letztlich transeuropäischer Natur.
Dato che i segnali satellitari non hanno confini, sono essenzialmente transeuropei.
GermanAlle Beteiligten müssen ihr Bestes tun, um die Trennung zu überwinden.
Tutti coloro che sono coinvolti devono fare il loro meglio per risolvere tale problema.
GermanMir ist bewußt, welche Schwierigkeiten der Rat überwinden mußte, um einen Kompromiß zu finden.
Sono cosciente delle difficoltà incontrate dal Consiglio per trovare un compromesso.
GermanUm Arbeitslosigkeit zu überwinden, brauchen wir neue wettbewerbsfähige Arbeitsplätze.
Per sconfiggere la disoccupazione, però, abbiamo bisogno di nuovi posti di lavoro competitivi.
GermanSie sind ein Beispiel für alle Nigerianer, die Armut und Unwissenheit überwinden wollen.
Lei è un esempio per tutte le nigeriane che vogliono uscire dalla povertà e dall’ ignoranza.
GermanNutzen wir diese Chance, um unsere Differenzen zu überwinden.
Dobbiamo cogliere quest’ opportunità per mettere da parte le nostre differenze.
GermanDabei hat sich gezeigt, dass es möglich ist, nahezu unüberwindliche Hemmnisse zu überwinden.
Eppure è stato possibile rimuovere ostacoli virtualmente insormontabili.
GermanIn unserer Union haben wir noch viele Schwächen zu überwinden.
Nell'Unione emergono ancora molte carenze che dobbiamo individuare più chiaramente.
GermanWenn Menschen zusammenkommen und einen Dialog führen, können sie ihre Differenzen überwinden.
Quando ci si riunisce e si dialoga, è possibile risolvere le differenze.
GermanDer Weg ist bereitet, auch wenn noch einige Schlaglöcher zu überwinden sind.
La strada è spianata, nonostante alcuni ostacoli sul percorso.
GermanDas könnte dazu beitragen, den toten Punkt zu überwinden, an dem wir uns dort befinden.
Ciò potrebbe contribuire al superamento dell’ in cui ci troviamo.
GermanDieser Plan D leistet keinen Beitrag, diese Vorurteile zu überwinden.
Questo “ piano D” non fa nulla per mettere a tacere tali pregiudizi.
GermanWelche Zeitspanne steht Ihnen zur Verfügung, um die Blockade in dieser Situation zu überwinden?
Qual è la forbice di tempo di cui disponete per sbloccare la situazione?