Traducere germană-spaniolă pentru "dieser"

DE

"dieser" spaniolă traducere

DE dieser
volume_up

dieser (dar şi: dies, diese, dieses)
Dieser Spruch gilt leider nicht für zu viele europäische Unternehmen.
Sin embargo, lamentablemente, este aserto no es aplicable a demasiadas empresas europeas.
Das können wir täglich erleben, auch in dieser Versammlung und in diesem Haus.
Lo sufrimos diariamente, incluso en esta Asamblea, en este edificio.
Aber immerhin verlangt dieser Artikel die Einstimmigkeit des Rates.
Ahora bien, después de todo, este artículo exige la unanimidad en el Consejo.
dieser (dar şi: dies, diese, dieses)
Dieser Umstand beeinträchtigt die Wettbewerbsfähigkeit dieser Mischungen erheblich.
Esta circunstancia perjudica gravemente la competitividad de dichas mezclas.
Dieser Richtlinienentwurf gehört in die zweite dieser beiden Welten.
Esta propuesta de directiva pertenece al segundo de estos mundos.
Dieser Bericht ist meines Erachtens ein erster wichtiger Schritt in dieser Richtung.
Creo que este informe constituye un primer paso importante en esta dirección.
dieser (dar şi: das, diese, der, dieses)
Das brachte uns wirklich zu dieser neuen Verständnisebene dieser Persönlichkeit.
Así que esto nos permitió comprender esa personalidad mucho más profundamente.
Der Gewährleistung dieser einheitlichen Schutzniveaus dient dieser Vorschlag.
Esta propuesta va dirigida a garantizar esa armonía entre los niveles de protección.
Dieser eindeutige Standpunkt unseres Parlaments hat damals einige Kontroversen ausgelöst.
Esa posición inequívoca de nuestra Asamblea suscitó algunas controversias.
dieser (dar şi: das, diese, der, dieses)
Aus diesem Grunde halte ich es für wichtig, auch in Zukunft in dieser Richtung zu arbeiten.
Por eso creo que es importante trabajar, también en el futuro, en ese sentido.
Dort war der Schlaf noch Schlaf, dieser natürlichste Zustand des Menschen.
Allí el sueño aún era sueño, ese estado que es el más natural del hombre.
Was bedeutet, per Definitionem, dieser besondere Führer existiert nicht mehr.
Lo que quiere decir, de hecho, que ese líder ya no existe.
dieser (dar şi: dies, diese, dieses)
Das brachte uns wirklich zu dieser neuen Verständnisebene dieser Persönlichkeit.
Así que esto nos permitió comprender esa personalidad mucho más profundamente.
Dieser Zusammenhang existiert für alle paarweisen Kombinationen von Aufgaben.
Y esto resultó cierto para todos los pares de combinaciones de tareas.
Dieser Satz gilt sehr für viele Nachbarschaftsbeziehungen zwischen Staaten.
Esto vale muy bien para numerosas relaciones de vecindad entre estados.
dieser (dar şi: das, diese, der, dieses)
Dagegen müssen wir kämpfen und Maßnahmen ergreifen, und dieser Aufgabe stellen wir uns.
Eso merece un combate y la adopción de unas medidas, y a eso nos enfrentamos.
Eine bessere Verknüpfung dieser bestehenden Einrichtungen, ja.
Una mejor vinculación entre dichas organizaciones ya existentes, eso sí.
Dieser Bericht setzt sich also mit zwei Bereichen auseinander.
Por eso, este informe versa sobre dos áreas, y yo abordaré cada una de ellas.
dieser (dar şi: welches, welche, jene, jener)
Wir tragen einfach eine Verantwortung, alles in unserer Macht Stehende zu tun und schnellstmöglich zu tun, um mitzuhelfen, mit dieser Katastrophe fertigzuwerden.
Claramente tenemos la responsabilidad de hacer todo aquello que podamos, lo más rápido posible, para contribuir a superar esta catástrofe.
Y de todo aquello extraje algunas de las noticias más esperanzadoras que me he encontrado jamás en cuanto a nuestra relación con la naturaleza, luego de 25 años de escribir sobre la naturaleza.
Im Parlament sind wir bereit, es auch möglichst zügig zu verabschieden, und wir wollen alle Maßnahmen unterstützen, die auf dieser Ebene Fortschritte ermöglichen.
Aquí, en el Parlamento, estamos dispuestos a aprobarlo lo antes posible y deseamos fomentar todo aquello que facilite los avances en este campo.

Sinonime (în germană) pentru "dieser":

dieser
dies
German

Exemple de folosire pentru "dieser" în spaniolă

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

GermanWürden nur 100 Menschen auf dieser Erde leben, wären 15 von ihnen Analphabeten.
Si en la Tierra solamente vivieran 100 personas, 15 de ellas serían analfabetas.
GermanSchließlich möchte ich fragen, wer die Anhebung dieser Grenzwerte gefordert hat.
Finalmente, quiero preguntar quién ha querido el aumento de estos valores límite.
GermanEr ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Su propuesta relativa a estos lugares conmemorativos fue rechazada en comisión.
GermanGemäß dieser Richtlinie ist eine Generaldirektion Fischerei weiter eingerichtet.
De conformidad con dichas directivas, se mantiene una Dirección General de Pesca.
GermanEs geht darum, das Selbstbestimmungsrecht dieser Einzelpersonen zu garantieren.
Y es el derecho de autodeterminación de estas personas el que hay que preservar.
GermanDen Reaktionen der Kollegen nach zu urteilen, scheint dieser Vorschlag annehmbar.
En vista de las reacciones de los colegas, creo que es una sugerencia aceptable.
GermanIn dieser Aussprache ist das Thema des lebenslangen Lernens angesprochen worden.
En el debate se ha mencionado el tema del aprendizaje a lo largo de toda la vida.
GermanManche der Dinge, die sie heraus fanden, fanden manche dieser Individuen heraus.
Y algunas cosas que ni imaginaron, a algunas de estas personas se les ocurrieron.
GermanDie meisten davon in Entwicklungsländern, und die Mehrheit dieser ist in Afrika.
La mayoría de éstos en países en vías de desarrollo, y la mayoría es en África.
GermanDie Aufnahme dieser Rechte in die Charta hat somit keinen Einfluss auf ihren Wert.
La incorporación de esos derechos a la Carta no ha variado, por tanto, su valor.
GermanHier geht es darum, die Auswirkungen dieser Stoffe auf die Gewässer abzuklären.
Aquí se trata de aclarar las repercusiones de estas sustancias sobre las aguas.
GermanZwischen den Nutzern dieser Ressourcen findet ein aggressiver Wettbewerb statt.
Somos testigos de una competencia agresiva entre los usuarios de esos recursos.
GermanDieser Vorschlag sollte sich im Bedarfsfall auch auf Elektrogeräte erstrecken.
La propuesta debería tratar asimismo, en su caso, sobre dispositivos eléctricos.
GermanEs wäre jedoch falsch, wenn die Europäische Union sich dieser Mittel beraubte.
Pero sería un error que la Unión Europea se privara a sí misma de esos recursos.
GermanIch teile das Interesse und Engagement des verehrten Abgeordneten in dieser Sache.
Estoy totalmente de acuerdo con el interés y el apoyo que manifiesta su Señoría.
GermanWir Europäer sollten mit dem Sieger dieser Wahlen kooperieren so gut wir können.
En Europa deberíamos trabajar tan bien como podamos con quien gane, sea quien sea.
GermanGleichwohl müssen wir zur gründlichen Prüfung dieser Übereinkommen bereit sein.
Debemos, no obstante, estar dispuestos a examinar a fondo dichas Convenciones.
GermanDas ist auch zu begrüßen, aber ich glaube, in dieser Lage ist das etwas zu wenig.
Es motivo de satisfacción, pero creo que en tal situación resulta algo escaso.
GermanDiese Länder werden jedoch die Konsequenzen dieser Verhandlungen zu tragen haben.
Pero estos países tendrán que asumir las consecuencias de tales negociaciones.
GermanAllerdings enthält dieser Entschließungsantrag Übertreibungen und Ungereimtheiten.
Sin embargo, la propuesta de Resolución contiene exageraciones e irregularidades.