IT attenti
volume_up
{masculin}

1. Termen militar

attenti
volume_up
attention {substantiv}
Inoltre, vorrei sottolineare che occorre essere più attenti alle misure di conservazione.
I must also stress that more attention should be paid to conservation measures.
Se non siamo attenti a queste sfide, perderemo posti di lavoro in Europa.
If we do not pay attention to these challenges it will cost jobs in Europe.
Per questo bisogna stare molto attenti agli indizi precursori.
That is why we must pay careful attention to the early warning signs.

Sinonime (în italiană) pentru "attenti":

attenti
Italian
attentare
attento

Exemple de folosire pentru "attenti" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianRitengo si debba stare molto attenti a non cadere in un approccio unilaterale.
I believe that we must take very great care not to slide into a one-sided approach.
ItalianVa bene, la ringrazio della sua risposta e saremo attenti a quello che seguirà.
Thank you, therefore, for your answer and we look forward to seeing what happens next.
ItalianOra bisogna stare attenti se vogliamo che la democrazia abbia un futuro in Egitto.
Caution should be exercised now if democracy is to have a future in Egypt.
ItalianFrancesco ci invita con la sua morte a diventare ricercatori attenti della vita.
Francis invites us through his death to become active seekers of life.
ItalianSi dovrà stare attenti a non imporre a queste imprese inutili costi supplementari.
We need to take great care not to impose unnecessary additional costs on these companies.
ItalianBenissimo, ma stiamo attenti a non perdere di vista il nocciolo della questione.
All well and good. However, we must not miss the wood for the trees.
ItalianI consumatori diventano attenti anche alle condizioni di produzione.
Consumers do take into account considerations about the conditions of production.
ItalianStiamo attenti però a non elaborare una legislazione europea troppo restrittiva.
However, we should refrain from working towards European legislation that is too restrictive.
ItalianDobbiamo stare attenti agli effetti cumulativi delle misure che adottiamo.
We must keep an eye on the cumulative effects of the measures we take.
ItalianE' chiaro che siamo particolarmente attenti al rapporto con la biodiversità.
Obviously, we are also aware of the connection with biodiversity.
ItalianE'chiaro che siamo particolarmente attenti al rapporto con la biodiversità.
Obviously, we are also aware of the connection with biodiversity.
ItalianLa seconda osservazione è che dobbiamo stare attenti agli effetti tanto di moda.
My second observation is that we must not fall for gimmicks.
ItalianSpetta alle Autorità universitarie e ai Pastori, quali voi siete, essere attenti a questo.
It is up to the university authorities and Pastors, whom you are, to see that this is done.
ItalianBisogna stare attenti a non rifare lo stesso errore con i nuovi Stati membri.
We must not repeat these mistakes with the new Member States.
ItalianAbbiamo avvertito di stare attenti al rifiuto che a questo proposito si esprimeva in diversi paesi.
We warned about the refusal expressed by numerous countries in this respect.
ItalianStiamo quindi attenti a non fare degli immigrati un doppio problema.
Let us take care, therefore, not to turn them into duplicate issues.
ItalianSono necessari controlli più attenti e una maggiore disciplina, dal mare aperto agli impianti portuali.
The report of our colleague, which I support, leads me to emphasise three points.
ItalianState attenti se veramente volete rassicurare i mercati.
Really do take care, therefore, when your intention is to reassure the markets.
ItalianCerchiamo dunque di stare molto attenti ai lavori in ambito chiuso.
Let us therefore take great care with work in a closed environment.
ItalianIn proposito, occorre stare attenti ai nostri cosiddetti " amici ".
I think we have to be aware of the situation in the United States.