IT buono
volume_up
{masculin}

1. general

buono (dar şi: voucher, giustificazione)
volume_up
voucher {substantiv}
in cambio di un buono della compagnia aerea
against a voucher from the airline
Perciò la gente con i suoi buoni poteva ritirare le zanzariere dalle farmacie locali.
So people with their voucher could get the bed net in the local pharmacy.
Alla stipulazione dell’assicurazione anche i nuovi clienti ottengono un buono Migros del valore di CHF 50.-.
The new customers who are contracting insurance will also receive a retail voucher valued at 50 Swiss francs.
buono (dar şi: scontrino, nota, promemoria, foglietto)
volume_up
chit {substantiv} [colocv.] (chitty)
buono (dar şi: bollino, tagliando)
volume_up
coupon {substantiv}
Nel Regno Unito è normalissimo per i consumatori poter approfittare - come fanno ampiamente - delle promozioni delle vendite, per esempio dei buoni gratuiti per l'acquisto di merci.
In the UK it is commonplace that consumers can and do benefit from sales promotions, for example coupon vouchers.
Create carte fedeltà, pass VIP, buoni pasto, coupon, biglietti per navette e altri servizi da offrire ai clienti mediante le stampanti per card e per etichette di Zebra.
Create loyalty cards, VIP passes, meal tickets, coupons, shuttle bus tickets, and other patron services with card and label printers.
volume_up
token {substantiv}
In tali condizioni, malgrado qualche frase destinata a far pensare alla buona volontà sociale dell' autore, abbiamo votato contro la risoluzione.
Therefore, despite a few token expressions intended to convince us of the author' s good intentions on social matters, we voted against the resolution.

2. "persona buona"

buono (dar şi: bonaccione)
volume_up
good person {substantiv}
A volte la troverà una persona buona, altre una cattiva.
Sometimes a good person would find it, sometimes a bad person would find it.
You're a good person.

3. Comerţ

buono
volume_up
bill {substantiv}
Mercato monetario dei buoni del Tesoro (programma relativo ai buoni del Tesoro finlandesi)
The money market for treasury bills (Finnish Treasury Bill Programme)
fondare la prima azienda di software." ~~~ E' stata una buona idea, direi.
~~~ TED-ster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company."
Mercato fuori borsa (over the counter, OTC) dei buoni del Tesoro belgi (BTB)
The OTC market for Belgian Treasury bills (BTB)
buono
volume_up
bond {substantiv}
Sappiamo che l'euro si sta svalutando rapidamente sotto i nostri occhi e gli spread dei buoni del Tesoro stanno aumentando.
We know that the euro is depreciating at a rapid rate before our eyes and that government bond spreads are rising.
buono
volume_up
note {substantiv}
Questo è uno sviluppo interessante e la Commissione europea ne ha preso buona nota.
This is an interesting development, and the Commission has taken good note.
   . – Prendo buona nota di queste osservazioni, che considero contributi importanti.
I will take good note of these comments, which I believe to be important contributions.
In tale senso ho preso buona nota delle vostre posizioni difese con forza.
In this sense, I have taken good note of your strongly held position.
buono
volume_up
order {substantiv}
to keep sth in working order
E' altresì necessario migliorare le capacità in termini di formazione di buoni negoziatori.
It is also necessary to increase capacity in order to train good negotiators.
Attribuire la priorità alla lotta alla povertà è essenziale per raggiungere dei buoni risultati.
This poverty focus is essential in order to actually get value for money.
buono
volume_up
warrant {substantiv}
Pensavo che questo fosse proprio il momento in cui si dovrebbe fare un passo indietro e riflettere seriamente sui buoni principi.
We have to have Europol; we have to have the fatally flawed European arrest warrant.
Tuttavia è l’accordo che siamo riusciti a raggiungere, e si tratta di un accordo sufficientemente buono da giustificare il chiaro sostegno del Parlamento.
This, however, is the agreement that we have managed to reach, and is sufficiently good to warrant Parliament’s clear support.
Chi di noi aveva suggerito di inserire nel mandato d’arresto un europeo è sempre più convinto che sarebbe stata una buona cosa.
Those of us who suggested building a European into the arrest warrant find ourselves reinforced in our belief that this would have been wise.

4. "cosa buona"

buono
volume_up
good thing {substantiv}
Ma non credo che 'monsteret' sia qualcosa di buono.
But I'm not thinking "monsteret" is a good thing.
È semplicemente ammissibile che il gioco sia buono.
It's just acceptable that play is a good thing.
Come abbiamo ottenuto questo - che vi sembri più o meno buono - Come abbiamo ottenuto questo?
How did we achieve that, whether you think it's a good thing or not? How did we achieve that?

5. Finanţe

buono
volume_up
note {substantiv}
Questo è uno sviluppo interessante e la Commissione europea ne ha preso buona nota.
This is an interesting development, and the Commission has taken good note.
   . – Prendo buona nota di queste osservazioni, che considero contributi importanti.
I will take good note of these comments, which I believe to be important contributions.
In tale senso ho preso buona nota delle vostre posizioni difese con forza.
In this sense, I have taken good note of your strongly held position.
buono
volume_up
order {substantiv}
to keep sth in working order
E' altresì necessario migliorare le capacità in termini di formazione di buoni negoziatori.
It is also necessary to increase capacity in order to train good negotiators.
Attribuire la priorità alla lotta alla povertà è essenziale per raggiungere dei buoni risultati.
This poverty focus is essential in order to actually get value for money.
buono
volume_up
warrant {substantiv}
Pensavo che questo fosse proprio il momento in cui si dovrebbe fare un passo indietro e riflettere seriamente sui buoni principi.
We have to have Europol; we have to have the fatally flawed European arrest warrant.
Tuttavia è l’accordo che siamo riusciti a raggiungere, e si tratta di un accordo sufficientemente buono da giustificare il chiaro sostegno del Parlamento.
This, however, is the agreement that we have managed to reach, and is sufficiently good to warrant Parliament’s clear support.
Chi di noi aveva suggerito di inserire nel mandato d’arresto un europeo è sempre più convinto che sarebbe stata una buona cosa.
Those of us who suggested building a European into the arrest warrant find ourselves reinforced in our belief that this would have been wise.

6. Film & TV, colocvial

buono (dar şi: eroe)
volume_up
goodie {substantiv}
buono (dar şi: eroe)
volume_up
goody {substantiv}
Come insegnano i grandi film western della nostra gioventù - da John Ford a Sergio Leone – il “buono” (lo sceriffo) vince se spara per primo.
As the great spaghetti westerns of our youth have taught us, the “goodies” win if they shoot first.

Exemple de folosire pentru "buono" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianAffrettatevi ad imitare gli americani, una volta tanto che fanno qualcosa di buono.
Do not be slow to imitate them when for once they are doing something positive.
ItalianSe il testo originale non è buono, si vota a sfavore, e si vota a sfavore di tutto.
If the original text is poor, we vote against, and we vote against the whole thing.
ItalianInfatti, il perdurare di questa instabilità nella regione non porta nulla di buono.
Because, you see, any continuation of this instability in the area will lead nowhere.
ItalianNon solo che cosa stiamo sbagliando ma anche cosa abbiamo fatto di buono.
Not just, what are we doing wrong? ~~~ But also, what have we been doing right?
ItalianQualunque sia la ragione precisa, si tratta ovviamente di uno scandalo bello e buono.
Whatever the exact reason may be, this is, of course, a downright scandal.
ItalianNon so se è un'affermazione ironica ma prendo per buono quello che lei dice.
I am not sure if that remark was ironic but I will take it at face value.
ItalianQuesto atteggiamento da parte del Parlamento ci pare equivalere a uno spreco bello e buono.
We think this attitude on the part of the European Parliament is quite wasteful.
ItalianPrego tutti di autoregolarsi per il buono svolgimento dei nostri lavori.
I beg you to exercise some self-control please, so that we can do our work properly.
ItalianDeve garantire che questo stock, gestito congiuntamente, conservi un buono stato in futuro.
You must ensure that this jointly managed stock remains healthy in the future.
ItalianQuesto è il dogma ufficiale, quello che tutti prendiamo per buono ed è completamente falso.
This is the official dogma, the one that we all take to be true, and it's all false.
ItalianSiamo tutti interessati a partecipare al dibattito e qualcosa di buono dovrà uscirne fuori.
We have all involved ourselves in this debate and something worthwhile will come from it.
ItalianPerché allora temiamo d'informare i consumatori su un prodotto così buono?
So why are they afraid to inform the consumer that they are using them if they are so excellent?
ItalianE'chiaro che le infrastrutture devono essere scrupolosamente mantenute in buono stato e ammodernate.
Obviously, infrastructure needs to be meticulously maintained and modernised.
ItalianRingrazio tutte le persone che hanno contribuito al buono svolgimento del mio soggiorno.
I thank all the people who contributed to the success of my stay.
ItalianÈ un lavoro meticoloso, ma il vino buono sta nella botte piccola.
It's very painstaking work, but the best things come in small packages.
ItalianE' chiaro che le infrastrutture devono essere scrupolosamente mantenute in buono stato e ammodernate.
Obviously, infrastructure needs to be meticulously maintained and modernised.
ItalianDopo tutto, qualcosa di buono la stanno facendo questi soldatini svizzeri!
They are, after all, getting something right, these Switzers!
ItalianL’ orientamento è buono, ma non credibile, tanto scarsi sono i mezzi.
This direction is the right one to take, but there are not enough resources to make it credible.
ItalianIl paese ha un governo che vuole davvero qualcosa di buono e noi dobbiamo riconoscerlo.
The country has a government that really wants to do the right thing, and we have to recognize that.
ItalianGiunge al momento buono per l'apertura all'est e al momento buono per i negoziati OMC.
Foot-and-mouth disease has arrived just in time for eastward enlargement and for the WTO negotiations.