Traducere italiană-engleză pentru "contingente"

IT

"contingente" engleză traducere

volume_up
contingente {adj. m./f.}
EN

"contingent" italiană traducere

volume_up
contingent {substantiv}

IT contingente
volume_up
{masculin}

contingente (dar şi: limite)
volume_up
contingent {substantiv}
“ Va sottolineato che tale contingente avrà principalmente la funzione di deterrente”.
‘ It should be emphasised that this contingent will mainly act as a deterrent’.
“Va sottolineato che tale contingente avrà principalmente la funzione di deterrente”.
‘It should be emphasised that this contingent will mainly act as a deterrent’.
La Polonia sta inviando un contingente di 400 persone, tra cui ingegneri e medici.
Poland is sending a 400-strong contingent, including engineers and medics.
contingente (dar şi: limite)
volume_up
quota {substantiv}
Il contingente tariffario per i dodici Stati era di 2, 2 milioni di tonnellate.
The quota for the Community of the twelve was previously set at 2.2 million tonnes.
Attualmente è 10 volte superiore rispetto al contingente di produzione consentito.
At present it is 10 times greater than the permitted manufacturing quota.
Alcuni anni fa, per ragioni politiche, il contingente europeo era stato aumentato.
A few years ago, the European quota was increased for political reasons.
contingente (dar şi: riduzione, assegnamento, indennità, assegno)
volume_up
allowance {substantiv}

Sinonime (în italiană) pentru "contingente":

contingente

Sinonime (în engleză) pentru "contingent":

contingent

Exemple de folosire pentru "contingente" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianTali ambizioni dovrebbero essere adeguate alla situazione economica contingente.
These ambitions should be adjusted to suit the current economic situation.
ItalianIl contingente è finanziato da Stati Uniti, Francia, Regno Unito e Mozambico.
The force is financed by the United States, France, the United Kingdom and Mozambique.
ItalianIl Regno Unito ha dislocato nell'ex Iugoslavia un notevole contingente di truppe.
The United Kingdom has an important military force in former Yugoslavia.
ItalianL'invio in Kosovo di un contingente militare internazionale ci pare necessario.
There is no call for an international military operation in Kosovo.
ItalianSono già state dispiegate le prime truppe italiane e il contingente integrativo francese.
Already, the first Italian and additional French troops have been deployed.
ItalianOggi, purtroppo, la situazione "contingente” non risponde alle aspettative.
The 'round' situation, sadly, does not match those expectations today.
ItalianNel giugno 2008, l'Unione europea appoggerà un contingente militare di più di 23 000 uomini.
In June 2008 the European Union is supporting a military staff of more than 23,000.
ItalianIl contingente SFOR della NATO è stato criticato da a causa delle violazioni dei diritti umani.
NATO's SFOR was criticised by Amnesty International for human rights violations.
ItalianE'la Francia il cui contingente era di stanza alle porte di Srebrenica durante i massacri?
Can France, whose troops camped outside Srebrenitza during the massacres?
ItalianIl contingente è finanziato da Stati Uniti, Francia, Regno Unito e Mozambico.
Unfortunately, armed confrontations between groups such as the FDD and the FNL have continued.
ItalianE' la Francia il cui contingente era di stanza alle porte di Srebrenica durante i massacri?
Can France, whose troops camped outside Srebrenitza during the massacres?
ItalianI diritti umani non possono essere accantonati per motivi di mera utilità contingente.
Human rights cannot be set aside for the convenience of the moment.
ItalianE'importante che essi cooperino, altrimenti il contingente di pace dell'ONU non serve a niente.
They must co-operate, otherwise a UN peacekeeping force will be defenceless.
ItalianE' importante che essi cooperino, altrimenti il contingente di pace dell' ONU non serve a niente.
They must co-operate, otherwise a UN peacekeeping force will be defenceless.
ItalianNon si tratta di un problema contingente, è un problema strutturale.
This is not a just an immediate problem; it is a structural problem.
ItalianTimori oggettivi o pregiudizi, prudenza contingente o disillusione?
Objective fears or prejudice, situational prudence or disappointment?
ItalianSi tratta dell'estensione del mandato dell'ISAF, il contingente di pace attualmente di stanza a Kabul.
It is about extending the mandate of ISAF, the peacekeeping troops currently based in Kabul.
ItalianParallelamente alla ricerca di soluzioni a questo grave problema contingente, dobbiamo altresì esaminarne le cause.
While we ponder solutions to this acute problem, we also need to examine its causes.
ItalianDi conseguenza ha deciso di ridurre il numero dei militari destinati al contingente SFOR da 12 000 a 7 000.
As a result they decided to reduce the number of troops committed to SFOR from 12 000 to 7 000.
ItalianQuesto punto è fondamentale, sebbene, sfortunatamente, l'Unione non abbia voluto dar vita a un contingente per la regione.
This is crucial, even though, regrettably, it did not want to put a force together.