IT cresciuto
volume_up
{adjectiv masculin}

cresciuto (dar şi: cresciuta)
volume_up
grown {adj.}
E' cresciuto nella mia mente ed è cresciuto in relazione all'intero processo per il quale sono passato.
It's grown in my mind, and then it's grown in terms of the whole process that I go through.
Quest’organismo è cresciuto al punto che ora ha un organico di 364 persone.
This body has grown so much that it now has 364 members of staff.
Tuttavia, il bilancio è cresciuto con una notevole lentezza.
However, the budget has grown only very slowly.
cresciuto (dar şi: allevato, cresciuta, allevata)
volume_up
bred {adj.}
he was born and bred in Oxford
Voglio dire: siamo scimmie e siamo nati e cresciuti per condividere e cooperare.
I mean, we're monkeys, and we're born and bred to share and cooperate.
Penso che il mondo intero sia stato cresciuto per non essere una ragazza, essenzialmente.
I think the whole world has essentially been brought up not to be a girl.
Mi hanno cresciuto come un buon samaritano, e lo sono.
Basically, I was brought up to be a good Samaritan, and I am.
It's not the way I was brought up.
cresciuto (dar şi: cresciuta)
L'unica cosa certa è che Internet è cresciuto senza leggi che lo imbrigliassero.
The only thing we know is that the Internet has developed without any form of controlling regulation.
Sustainable development has developed over time.
Dunque sette anni dopo, siamo cresciuti e abbiamo ricevuto sostegno, stimoli e realizzazioni.
So seven years later, we've developed so that we've got advocacy, instigation and implementation.
cresciuto (dar şi: allevato, cresciuta, allevata)
volume_up
raised {adj.}
Raqib Shaw è nato a Calcutta, è cresciuto nel Kashmir, e ha studiato a Londra.
Raqib Shaw is Kolkata-born, Kashmir-raised, and London-trained.
Grazie per avermi nutrito e cresciuto, e per avermi dato la vita che ho oggi.
Thank you for having fed me and raised me, and for making my life of today.
Sono cresciuto anche con esempi personali di leadership.
And I also was raised with personal examples of leadership.

Exemple de folosire pentru "cresciuto" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianL'intero settore è cresciuto tre volte più rapidamente dell'economia ufficiale.
The sector as a whole is growing three times as fast as the official economy.
ItalianL' intero settore è cresciuto tre volte più rapidamente dell' economia ufficiale.
The sector as a whole is growing three times as fast as the official economy.
Italian   – Signor Presidente, nella casa in cui sono cresciuto non c’erano libri eruditi.
   Mr President, there were no scholarly books in my childhood home.
ItalianNel 2010 il numero di attacchi contro comunità cristiane è cresciuto in modo allarmante.
In 2010, the number of attacks on Christian communities rose worryingly.
ItalianE poi il ripostiglio è cresciuto fino a comprendere l'intero progetto.
And then it turns out the back room grew to encompass the entire project.
Italian   – Signor Presidente, nella casa in cui sono cresciuto non c’ erano libri eruditi.
Mr President, there were no scholarly books in my childhood home.
ItalianAggiungo solo un'altra argomentazione: dopo il 1988 il commercio reciproco è cresciuto sfrenata.
Just to give you an example: after 1988, reciprocal trade experienced turbulent growth.
ItalianNel frattempo, il malcontento tra la popolazione è nuovamente cresciuto e cosa sta succedendo adesso?
There was growing unrest again among the population and now what do we see?
ItalianPer quanto concerne la domanda, il numero delle persone da sfamare è cresciuto più che mai.
On the demand side, we have more people to feed than ever before.
ItalianL'aumento dei prezzi dei generi alimentari di prima necessità è cresciuto di un terzo.
Rice and basic foodstuff prices have risen by a third.
ItalianMi riferisco al fatto che il tasso di natalità è fortemente cresciuto negli anni settanta del secolo scorso.
I am referring here to the fact that the birth rate soared in the 1970s.
ItalianNella corsa alla ricerca e allo sviluppo il vantaggio degli Stati Uniti è cresciuto ulteriormente.
In the research and development race the gap in favour of the United States has opened even wider.
ItalianE quel corallo è cresciuto felicemente in queste acque basse fino al 1954, l'anno del terremoto.
And that coral was growing happily in those shallow waters, until 1954, when the earthquake happened.
ItalianNel complesso, il PIL reale nella zona euro è cresciuto dell'1,4 per cento.
Overall, real GDP in the euro area grew by 1.4%.
ItalianL'intero movimento della qualità è cresciuto con l'economia del servizio negli ultimi 20 o 30 anni.
That has -- the whole quality movement has risen with the service economy over the past 20 or 30 years.
ItalianNel 2008, come già evidenziato dal relatore, il numero dei rifugiati è cresciuto superando i 12 milioni.
In 2008, as already highlighted by the rapporteur, the number of refugees grew to over 12 million.
ItalianIo sono cresciuto con un tipo di istruzione molto elitaria e snob, in India, e questo mi ha quasi distrutto.
I went to a very elitist, snobbish, expensive education in India, and that almost destroyed me.
ItalianSono cresciuto in Medio Oriente, e quindi conosco bene la regione.
This motion does, in truth, little more than that.
ItalianCosì come è cresciuto il settore delle telecomunicazione, dell'edilizia e delle costruzioni, e potrei continuare ancora.
As telecoms sector grew, housing and construction, and I could go on and on.
ItalianIn questo periodo, il Parlamento europeo è cresciuto in termini di esperienza, forza e ricchezza culturale.
During this time, the European Parliament has gained in experience, strength and cultural richness.