Traducere italiană-engleză pentru "di tendenza"

IT

"di tendenza" engleză traducere

volume_up
di tendenza {adj. m./f.}

IT di tendenza
volume_up
{adjectiv masculin/feminin}

Traduceri similare în dicționarul italian-englez

di substantiv
English
di adverb
English
di prepoziţie
dire verb
tendenza substantiv

Exemple de folosire pentru "di tendenza" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianAl momento non ci sono segni che indichino la fine di questa tendenza in salita.
There are no signs for the time being that the price increase will come to an end.
ItalianÈ tempo di invertire la tendenza, per cui mi sono astenuta sulla relazione.
It is about time this trend was reversed, hence I abstained on this report.
ItalianL’ anno scorso la Commissione ha dato numerosi esempi di questa tendenza.
The Commission became renowned in many ways, last year, for this waywardness.
ItalianE'inoltre evidente che occorre un'inversione di tendenza - per dirla in modo ancora blando.
It is also very clear that a break in current trends is vital, to put it mildly.
ItalianL’anno scorso la Commissione ha dato numerosi esempi di questa tendenza.
The Commission became renowned in many ways, last year, for this waywardness.
ItalianUn governo che si prende sul serio cerca di contrastare questa tendenza.
A government which takes itself seriously tries to do something about this.
ItalianLa Commissione ha elaborato un piano d'azione al fine di contrastare tale tendenza.
The Commission has now devised a plan of action to counter this trend.
ItalianE' inoltre evidente che occorre un' inversione di tendenza - per dirla in modo ancora blando.
It is also very clear that a break in current trends is vital, to put it mildly.
ItalianSe vi fossero governi guidati dai Verdi, vi sarebbero Commissari di tale tendenza.
If there were governments led by the Greens, I would have Commissioners of that persuasion.
ItalianPer questo la maggioranza dei socialdemocratici è a favore di questa inversione di tendenza.
For this reason, the majority of socialists are in favour of switching over.
ItalianTuttavia, un dato appare chiaro e conferma una tendenza di lungo periodo.
In any case, one figure seems clear and confirms a long-running trend.
ItalianRespingiamo inoltre la tendenza di mettere gli aspetti sociali contro quelli ambientali.
Let us also resist the tendency to play social aspects off against environmental aspects.
ItalianUn simbolo di questa nuova, sorprendente tendenza è l'ospedale centrale di Tbilisi.
An amazing symbol of this is the main central hospital in Tbilisi.
ItalianIn assenza di provvedimenti di portata europea non è prevedibile un'inversione di tendenza.
Without intervention throughout Europe, a reversal of this tendency is not foreseeable.
ItalianCon la presente proposta di istituzione di un dispositivo di reazione rapida questa tendenza prosegue.
This trend is continued by the current proposal for the rapid reaction facility.
ItalianSi preannuncia pertanto urgentemente un cambiamento di tendenza nelle relazioni.
A change of direction in our relations is urgently needed.
ItalianNoi dell'Unione europea dobbiamo assumere la guida nel cercare di invertire questa tendenza.
We, as the European Union, must take the lead in reversing this trend.
ItalianIl mercato dello zucchero è solo uno dei tanti deplorevoli esempi di questa tendenza.
The sugar market is just one more disreputable example of this.
ItalianNell'ambito della Convenzione europea vi sono addirittura i segni di una tendenza contraria.
There are even signs of a countermove in the European Convention now.
ItalianL'uso di cocaina segna una tendenza al rialzo in alcuni Stati membri.
The use of cocaine is showing an upward trend in some Member States.