Traducere italiană-engleză pentru "fondamenti"

IT

"fondamenti" engleză traducere

IT fondamenti
volume_up
{masculin}

fondamenti (dar şi: lavoro di preparazione)
volume_up
groundwork {substantiv}
Quanto all'allargamento, infine, si sono posti i fondamenti per poter giungere a conclusione a Copenaghen.
Lastly, on the subject of enlargement, the groundwork has been done for the negotiations to be concluded in Copenhagen.

Exemple de folosire pentru "fondamenti" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianAbbiamo richiesto i fondamenti scientifici su cui basare la nostra decisione.
We enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.
ItalianIl paese del principio d'origine rappresenta uno dei fondamenti del mercato interno.
The country of origin principle is one of the internal market' s cornerstones.
ItalianIl paese del principio d'origine rappresenta uno dei fondamenti del mercato interno.
The country of origin principle is one of the internal market's cornerstones.
ItalianNe abbiamo trovati cinque, che chiamiamo i cinque fondamenti della coscienza morale.
We found five -- five best matches, which we call the five foundations of morality.
ItalianSono questi i fondamenti su cui deve essere costruita l'Europa della cittadinanza.
These are the foundations on which the citizens ' Europe must be built.
ItalianFondamenti per una relazione vera e una complementarietà teocentrica.
1. Foundations for a genuine relationship and a theocentric complementarity.
ItalianI fondamenti della riserva portoghese non sono gli stessi di quella greca.
The Portuguese reservation is not based on the same grounds as the Greek reservation.
ItalianSi tratta di casi relativi ad uno dei fondamenti della politica europea.
Where that is concerned, we are talking about an elementary part of European policy.
ItalianAl contrario, esse costituiscono un germe di corruzione della società e dei suoi fondamenti.
On the contrary, they are a seed of corruption for society and its foundations.
ItalianRispettiamo la sua cultura, i suoi fondamenti, la sua storia, la sua religione.
We respect its culture, its background, its history, its religion.
ItalianLo Stato di diritto e l’ inclusione sociale sono fondamenti della nostra Unione.
The rule of law and social inclusion are fundaments of our Union.
ItalianLa giustizia tocca i fondamenti stessi della sovranità degli Stati membri.
The judicial area touches the heart of the Member States' sovereignty.
ItalianLo Stato di diritto e l’inclusione sociale sono fondamenti della nostra Unione.
The rule of law and social inclusion are fundaments of our Union.
ItalianStiamo parlando di uno dei fondamenti dell'unificazione europea.
We are talking here about one of the foundations for the unification of Europe.
ItalianLa giustizia tocca i fondamenti stessi della sovranità degli Stati membri.
The judicial area touches the heart of the Member States'sovereignty.
ItalianEbbene, questi due fondamenti hanno appena subito attacchi particolarmente temibili.
These two cornerstones have recently been subject to particularly formidable attacks, however.
ItalianNel , le grandi idee di ieri sono i fondamenti delle grandi idee di domani.
In software, the great ideas of yesterday are the building blocks of the great ideas of tomorrow.
ItalianDecidere d'imporre tasse ed imposte è uno dei fondamenti di qualsiasi società organizzata.
The right to levy taxes and other charges is one of the foundations of any organised society.
ItalianProprio di qui, dai fondamenti spirituali dell'umano convivere, occorre ricominciare.
It is here, from the spiritual foundations of human coexistence, that a new beginning must be made.
ItalianQuesto fa dunque parte dei fondamenti comuni del diritto degli Stati membri dell'Unione europea.
Indeed, this forms part of the Member States ' common legal philosophy.