Traducere italiană-engleză pentru "ibrido"

IT

"ibrido" engleză traducere

volume_up
ibrido {adj. m.}

IT ibrido
volume_up
{masculin}

ibrido (dar şi: ibrida, incrocio)
volume_up
cross-bred {substantiv}
ibrido (dar şi: ibrida, incrocio)
volume_up
cross-breed {substantiv} (animal)

Sinonime (în italiană) pentru "ibrido":

ibrido

Exemple de folosire pentru "ibrido" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianSono un artista ed un ingegnere che è una forma di ibrido sempre più diffusa.
I'm an artist and an engineer, which is, increasingly, a more common kind of hybrid.
ItalianE' un atteggiamento sbagliato, in effetti, perché l'ibrido probabilmente è più interessante.
It's a wrong attitude, actually, because the hybrid is probably more interesting.
ItalianEssa offre tutt'ora una chiara alternativa all'ibrido che è la proposta della Commissione.
It still offers a clear alternative to the hybrid Commission proposal.
ItalianMa ho capito che è quasi impossibile creare un nuovo ibrido di fungo.
But I learned it's nearly impossible to create a new hybrid mushroom.
ItalianPer ibrido intendiamo qualcosa che è per metà vivo e per metà macchina.
Hybrid means it's something that's half living and half machine.
ItalianÈ il felino più grande del mondo l'ibrido tra il leone e la tigre.
This is the largest cat in the world -- the lion-tiger hybrid.
ItalianIn quarto luogo, stiamo lavorando per migliorare la qualità dei fondi propri e del capitale ibrido.
The fourth point is that we are working to improve the quality of own funds and hybrid capital.
ItalianPertanto, dobbiamo assicurarci che vi sia vigore ibrido.
Therefore, we need to make sure there is hybrid vigour.
ItalianPer questo motivo i partiti ungheresi danno pieno sostegno al sistema di etichettatura ibrido combinato basato sui colori.
That is why the Hungarian parties fully support the combined colour-coded hybrid labelling system.
ItalianQuesta è una caprecora, un ibrido tra la capra e la pecora.
Italian   Signor Presidente, desidero presentare un emendamento orale che è un ibrido tra l’ emendamento n.
Mr President, I wish to move an oral amendment which is a merger of the original Amendment 1 and the text as adopted in committee.
ItalianUn beefalo è un ibrido tra in bisonte e il manzo.
Italian   Signor Presidente, desidero presentare un emendamento orale che è un ibrido tra l’emendamento n.
   . Mr President, I wish to move an oral amendment which is a merger of the original Amendment 1 and the text as adopted in committee.
ItalianQuindi, è un robot ibrido con delle gambe-ruote.
ItalianIl mio gruppo ritiene in primo luogo che con questa decisione si sia creato l' ennesimo club ibrido europeo.
My political group would firstly like to state that this dialogue is the latest in a long line of hybrid "European talking-shops" .
ItalianIl mio gruppo ritiene in primo luogo che con questa decisione si sia creato l'ennesimo club ibrido europeo.
My political group would firstly like to state that this dialogue is the latest in a long line of hybrid " European talking-shops ".
ItalianChe un certo tipo di patata, una certa specie di droga, un ibrido di Cannabis Sativa e Indica, hanno qualcosa da insegnarci su di noi.
That a certain kind of potato, a certain kind of drug, a sativa-indica Cannabis cross has something to say about us.
ItalianCol suo sistema ibrido, a metà tra comunismo e capitalismo, la Cina ha fatto di tutto per emarginare la minoranza tibetana.
In this hybrid system, part-capitalist, part-communist, China has done everything to marginalise Tibetan culture along with this minority.
ItalianUn cama è un ibrido tra il cammello e il lama, creato per ottenere la robustezza di un cammello con alcuni tratti della personalità del lama.
A cama is a camel-llama hybrid, created to try to get the hardiness of a camel with some of the personality traits of a llama.
ItalianQuesto sistema non è sano; pur godendo di un'autonomia operativa, l'OLAF è una sorta di ibrido e questa situazione deve cambiare.
This is not a healthy state of affairs. While OLAF may be independent operationally, it only has a hybrid status, and this needs to change.