Traducere italiană-engleză pentru "occupazione"

IT

"occupazione" engleză traducere

IT occupazione
volume_up
{feminin}

1. general

volume_up
employment {substantiv}
Le realizzazioni tecnologiche aerospaziali costituiscono un aiuto all'occupazione.
Technological developments in the aerospace industry represent aid for employment.
Quanto allʼ occupazione, la Commissione preconizza tre azioni prioritarie.
Concerning employment, three priority actions are advocated by the Commission.
E’ indispensabile promuovere e sostenere le politiche legate all’occupazione.
The whole policy surrounding employment must be stimulated and supported.
occupazione (dar şi: attivitá, questione, affare, interesse)
volume_up
business {substantiv}
Un mercato più ampio genera maggiore attività, che crea, a sua volta, più occupazione.
A bigger market generates more business and more business generates more jobs.
La chiusura di un'azienda causa una perdita indesiderata di capitale, conoscenze e occupazione.
The closing down of a business causes the undesirable destruction of capital, knowledge and jobs.
Il commercio promuove la crescita delle imprese e rappresenta pertanto una pietra angolare per l'occupazione.
Trade encourages business growth and is thus crucial to employment.
occupazione (dar şi: attivitá, affare, affari, comportamento)
volume_up
dealing {substantiv}
Affrontare il problema dell'occupazione illegale è una priorità della strategia dell'Unione europea nel campo dell'immigrazione.
Dealing with illegal employment is a priority of the EU's strategy in the area of immigration.
Ci troviamo di fronte a un caso di occupazione militare che va ben oltre il concetto di “tensione”.
We are dealing with a situation of military occupation which goes much further than the concept of ‘tension’.
Non sto dicendo semplicemente di risolvere la questione cipriota; sto parlando del modo di affrontare il fatto dell'occupazione.
I am not just talking about resolving the Cyprus problem, I am talking about dealing with the occupation.
occupazione (dar şi: compito, incarico, mansione, lavoro)
volume_up
job {substantiv}
Assistenza finanziaria alle PMI innovative e creatrici d'occupazione
Report on financial assistance for innovative and job creating SMEs
La creazione di occupazione è la sfida dominante per tutti i nostri governi.
Job creation is the overriding challenge for all of our Governments.
Esse sono la condizione necessaria per una crescita che duri nel tempo e che crei occupazione.
It is the prerequisite for sustainable growth and job creation.
occupazione (dar şi: capienza)
volume_up
occupancy {substantiv}
La sua occupazione, il suo assoluto, fedele esserci.
Her occupancy, her absolute, faithful attendance.
Ne ho approfittato per chiedere qual è il tasso di occupazione degli edifici del Parlamento.
I took advantage of the occasion to ask about the occupancy rate of Parliament’ s buildings.
Ne ho approfittato per chiedere qual è il tasso di occupazione degli edifici del Parlamento.
I took advantage of the occasion to ask about the occupancy rate of Parliament’s buildings.
Nel corso delle acquisizioni continuità ed occupazione restano due elementi di capitale importanza.
Continuity and employment remain of major importance during takeovers.
In seno alla commissione per l'occupazione e gli affari sociali, abbiamo esaminato i probabili effetti sull'occupazione di questa direttiva.
In the Committee on Employment and Social Affairs, we have been looking into the probable employment effects of this takeover bids directive.
Penso, ad esempio, alla proposta di rendere obbligatoria la pubblicazione, per cinque anni a decorrere dall'acquisizione, di relazioni annuali sull'andamento dell'occupazione.
For example, the proposed obligation that a report be published annually for five years after the take-over showing how employment has progressed.
Per garantirne la sopravvivenze e proteggere l'occupazione, si è ritenuto necessario applicare aliquote più basse al tabacco da arrotolare.
In order to safeguard their livelihood and also to safeguard employment, the lower rate for hand-rolling tobacco was deemed necessary.
Siamo anche stati in prima linea per quanto riguarda l'agenda relativa ai mezzi rurali di sussistenza e all'assistenza volta a sostenere un'occupazione legittima.
We have also been at the forefront on the rural livelihood agenda and helping to support legitimate employment.
volume_up
placement {substantiv}
occupazione (dar şi: carriera, caccia, inseguimento, ricerca)
volume_up
pursuit {substantiv}
Molte persone ritengono che questa politica sia rivolta soltanto alle donne che mirano a godere delle stesse opportunità di cui godono gli uomini in termini di occupazione, salario e tempo libero.
Many people believe that this policy is aimed only at women in the pursuit of the same opportunities as men in terms of employment, salary and free time.
Uno degli elementi fondamentali di tale agenda è l'occupazione.
The pursuit of these objectives must be based on credible, consolidated action aimed at exiting the crisis, with employment being one of the key items on this agenda.
Attualmente è disponibile solo un piccolo numero di indicatori armonizzati a livello regionale: il PIL, l’ occupazione, la disoccupazione e i dati demografici.
These islands are part of our Union’ s natural heritage and are particularly suitable for many kinds of activity, such as tourism, cultural and leisure pursuits.
occupazione (dar şi: professione, carriera, mestiere, vocazione)
volume_up
vocation {substantiv} [form.]
La definitiva maturazione della mia vocazione sacerdotale avvenne nel periodo della seconda guerra mondiale, durante l'occupazione della Polonia.
My priestly vocation came to its full maturity during the Second World War, during the occupation of Poland.
Il mio gruppo ha una speciale vocazione per la difesa dell'occupazione: si chiama sinistra unitaria europea, e questo dice pressoché tutto.
My Group has a special vocation to support an employment policy - we are called the European United Left, which just about says it all.
occupazione (dar şi: inclinazione, predisposizione, carriera, tendenza)
volume_up
vocation {substantiv}
La definitiva maturazione della mia vocazione sacerdotale avvenne nel periodo della seconda guerra mondiale, durante l'occupazione della Polonia.
My priestly vocation came to its full maturity during the Second World War, during the occupation of Poland.
Il mio gruppo ha una speciale vocazione per la difesa dell'occupazione: si chiama sinistra unitaria europea, e questo dice pressoché tutto.
My Group has a special vocation to support an employment policy - we are called the European United Left, which just about says it all.
occupazione (dar şi: lavoro)
volume_up
line of work {substantiv}
occupazione (dar şi: mestiere)
volume_up
métier {substantiv}

2. Business

occupazione
volume_up
occupation {substantiv}
Chiedono semplicemente la fine dell' occupazione militare cui sono sottoposti.
They are simply asking for an end to the military occupation they are subjected to.
avanza strategie per una partecipazione attiva all'occupazione imperialista.
it puts forward strategies for active participation in the imperialist occupation.
Chiedono semplicemente la fine dell'occupazione militare cui sono sottoposti.
They are simply asking for an end to the military occupation they are subjected to.

Sinonime (în italiană) pentru "occupazione":

occupazione

Exemple de folosire pentru "occupazione" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianUna barca più grande significa un pescato più abbondante, e quindi più occupazione.
And then it will have what economists call external effects on a local economy.
ItalianL'essenziale è la moneta unica al servizio dell'occupazione il 1- gennaio 1999.
It is that the single currency will help to create jobs as of 1 January 1999.
ItalianQuesto contesto sta rendendo ancora più difficile elevare i livelli di occupazione.
The same applies to savings programmes without simultaneous structural reform.
ItalianE' un errore affermare di difendere l'occupazione nei servizi ma non nell'industria.
It is a mistake to say that we are defending services but not jobs in industry.
ItalianAbbiamo bisogno di crescita, che significa occupazione e migliore qualità della vita.
We need the economic growth that will generate jobs and a better quality of life.
Italian1, che talora la salute del lavoratore venga contrapposta all'occupazione.
The implication is that jobs and employees' health are at odds with one another.
ItalianPer questo motivo abbiamo rilanciato la strategia di Lisbona: crescita e occupazione.
Above all, they are anxious about their jobs or the difficulty of finding work.
ItalianIl problema dell'occupazione rappresenta oggi la sfida maggiore per l'Unione europea.
Solving unemployment is the greatest challenge facing the European Union today.
Italian1, che talora la salute del lavoratore venga contrapposta all'occupazione.
The implication is that jobs and employees ' health are at odds with one another.
ItalianLʼ UEM rende effettivamente più difficile un futuro intervento sullʼ occupazione.
EMU is actually making it more difficult to increase the number of jobs in the future.
ItalianE' questa la strategia migliore per creare maggiore occupazione nell'economia.
That is the best thing that we could do to create more jobs in the economy.
ItalianPer quanto riguarda l’Iraq, si impone il ritiro immediato delle truppe di occupazione.
As regards Iraq, we must demand the immediate withdrawal of the occupying troops.
ItalianNon si può contrapporre l'unione economica e monetaria alla creazione di occupazione.
Economic and monetary union cannot be seen as opposed to the creation of jobs.
ItalianÈ un peccato che questo dibattito sia avulso dalle altre discussioni sull'occupazione.
It is a pity that this debate has been divorced from the other debates on jobs.
ItalianE'però inconcepibile che un simile ruolo venga svolto da una forza di occupazione.
It is not conceivable that the occupying power would ever be seen as that.
ItalianE' nelle piccole e medie imprese in particolare che si crea occupazione.
It is in small and medium-sized enterprises in particular that jobs are created.
ItalianE'nelle piccole e medie imprese in particolare che si crea occupazione.
It is in small and medium-sized enterprises in particular that jobs are created.
ItalianSono convinta che i vantaggi per la gente, l'occupazione e la ricerca saranno enormi.
I am satisfied that the benefits for people, jobs and research are enormous.
ItalianRiguardo ai problemi economici e all’occupazione, devo darle il mio pieno sostegno.
On the subject of economic problems and unemployment, I must give you my full support.
ItalianPerché questi pacchetti non prevedono programmi mirati per l'occupazione giovanile?
Why do these packages not include a targeted jobs scheme for young people?