Traducere italiană-engleză pentru "secondario"

IT

"secondario" engleză traducere

IT secondario
volume_up
{masculin}

1. Economie

secondario

Exemple de folosire pentru "secondario" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianRichiamo l'attenzione degli onorevoli colleghi su un altro punto, certo secondario.
My colleagues should also note another point, although this is of less importance.
ItalianUn sito secondario è un singolo sito di SharePoint incluso in una raccolta siti.
A subsite is a single SharePoint site within a site collection.
ItalianIn altre parole, il Parlamento è un attore essenziale in questo processo, e non secondario.
In other words, Parliament is a key player in this. It is not a bit-part player in the process.
ItalianQuesto aspetto non è secondario in un settore che rientra nel Protocollo di Kyoto.
This is not insignificant for a Kyoto-sensitive sector.
ItalianDesidero concludere con un punto secondario e leggermente tecnico.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
ItalianE questo tipo di valore civico non è solo un effetto secondario dell'aprirsi alle motivazioni umane.
And that kind of civic value is not just a side effect of opening up to human motivation.
ItalianDesidero tuttavia permettermi qualche commento di carattere secondario.
I also take the liberty of adding a few comments of my own.
ItalianDesidero concludere con un punto secondario e leggermente tecnico.
Another important point for me is evidence-based policy making.
ItalianLa tutela dell'ambiente riveste quindi un ruolo secondario.
The interests of the environment are then pushed into the background.
ItalianL’ Unione europea e lo Stato devono assumere un ruolo secondario.
Despite some imbalances, it is a very welcome sight coming from that part of the political spectrum.
ItalianChe la storia fosse conclusa e la società avrebbe inevitabilmente avuto un ruolo secondario rispetto all'economia.
History was over and society would inevitably have to take second place to economy.
ItalianChe oggi non sia quasi possibile autorizzare nuovi progetti di piccola portata, resta anche secondario.
Nor does it take note of the fact that small projects in particular will hardly be allowed now.
ItalianLo potremmo definire un gradito effetto secondario degli ostacoli che si frappongono all'entrata nel nostro mercato.
This could be described as a welcome side-effect of the entry hurdles to our market.
ItalianLa denominazione è in fondo un aspetto secondario.
What we should really call it ultimately becomes the second question.
ItalianIn terzo luogo, desidero citare un terzo elemento, secondario, ma comunque importante, per i prossimi anni.
Thirdly, I wish to mention a lesser, but nonetheless important, matter for the next few years.
ItalianL’Unione europea e lo Stato devono assumere un ruolo secondario.
The European Union and the State must take a back seat.
ItalianNon si tratta di un aspetto secondario, privo di sostanza.
It must not be a lightweight structure, without substance.
ItalianQualsiasi altro impegno dev’essere secondario rispetto alle votazioni.
Everything else should be subjugated to it.
ItalianLa decisione formale che stiamo per adottare, benché decisamente importante, è da considerarsi un fattore secondario.
The formal decision we are about to adopt, though clearly relevant, is the very least of it.
ItalianMa volevo che il punteggio di una partita fosse l'effetto secondario di queste altre cose e non lo scopo in sé.
But I wanted the score of a game to be the byproduct of these other things, and not the end itself.