ItalianChiediamo a paesi in via di sviluppo regole sulla concorrenza, sugli appalti pubblici, e poi continuiamo a sussidiare l'esportazione di carne o di riso o di altro.
more_vert
We ask developing countries to impose competition rules and public procurement rules, and then we continue to subsidise meat, rice and other exports.
ItalianE noi pensiamo che questo possa essere un obiettivo in qualche modo raggiungibile quando metà del nostro bilancio è destinato a proteggere e a sussidiare le produzioni agricole?
more_vert
How do we think that this objective can be in any way achievable when half of our budget is being used to protect and subsidise agricultural production?
ItalianNoi stessi dobbiamo far sì che i diritti democratici fondamentali vengano rispettati perché non possiamo permetterci di sussidiare partiti con l'effetto di compromettere la democrazia.
more_vert
We ourselves should ensure that the democratic fundamental rights are observed, for we cannot subsidise parties which subsequently undermine democracy.