Traducere italiană-germană pentru "applauso"

IT

"applauso" germană traducere

IT applauso
volume_up
{masculin}

applauso (dar şi: battimano)
applauso (dar şi: approvazione, plauso)
A questa affermazione dalla tribuna è scoppiato un forte applauso.
Darauf hin ist lebhafter Beifall auf der Tribüne ausgebrochen.
Signor Presidente, la prego di dedurre l'applauso e i commenti dal mio tempo di parola.
Herr Präsident, Sie ziehen den Beifall und die Zwischenrufe bitte von meiner Redezeit ab.
In terzo luogo, signor Commissario, l’ applauso dei governi non è un applauso disinteressato.
Drittens, Herr Kommissar, ist der Beifall der Regierungen nicht ganz uneigennützig.

Sinonime (în italiană) pentru "applauso":

applauso

Exemple de folosire pentru "applauso" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianRitengo che questo meriti la lode e l'applauso dell'Assemblea a tutti i collaboratori.
Ich denke, das ist des Lobes wert und auch des Beifalls des Hauses für die Mitarbeiter.
ItalianChiedo per tutti loro un applauso di riconoscenza e gratitudine.
Ich bitte Sie um einen Applaus der Anerkennung und des Dankes für sie alle.
ItalianSono molto lieta di questo applauso per il signor Mingasson.
Ich freue mich sehr über diesen Zwischenbeifall für Herrn Mingasson.
ItalianUn applauso per il coraggio politico, per il rigore democratico e per la fiducia nella Costituzione.
Ein Bravo für den politischen Mut, die demokratische Konsequenz und das Vertrauen in die Verfassung.
Italian   Sono sicuro che l’ intero Parlamento condivide i suoi sentimenti e anche l’ applauso che è stato appena tributato alla vita di George Best.
Ich bin mir sicher, dass das gesamte Parlament Ihre Gefühle teilt, wie der soeben verklungene Applaus für George Best gezeigt hat.
ItalianChiedo pertanto, per tutte le nostre colleghe dell'Assemblea e, in particolare, per quante fanno parte della commissione per i diritti della donna, un applauso di ringraziamento.
Ich bitte deshalb um einen Applaus des Dankes für alle unsere Kolleginnen und ganz besonders für die Mitglieder des Ausschusses für die Rechte der Frau.
ItalianConcludendo, per quanto riguarda gli strumenti, un applauso allo sforzo di introdurre strumenti di soft legislation e, quindi, di autoregolamentazione da parte degli Stati membri.
Was schließlich die Instrumente anbelangt, so werden die Anstrengungen zur Schaffung eines Instrumentariums der soft legislation, d. h. der Selbstregulierung seitens der Mitgliedstaaten, begrüßt.