Traducere italiană-germană pentru "in particolare"

IT

"in particolare" germană traducere

IT in particolare
volume_up
{adverb}

Evidentemente, tale relazione sarà presentata in particolare al Parlamento europeo.
Und dieser Bericht wird natürlich besonders im Europäischen Parlament vorgestellt.
Molti settori, in particolare quello siderurgico, stanno subendo questo processo.
Hiervon sind zahlreiche Sektoren betroffen, ganz besonders der Stahlsektor.
Ringrazio la Commissione europea e in particolare il Commissario Pinheiro.
Ich danke der Europäischen Kommission und ganz besonders Kommissar Pinheiro.
in particolare (dar şi: fissato, stabilito, preciso, determinato)
Non sto cercando di identificare uno Stato membro in particolare, né di attribuirgli una colpa specifica.
Ich möchte kein bestimmtes Land besonders hervorheben oder beschuldigen.
    Le regioni di cui al paragrafo 1 sono determinate dalla Commissione prendendo in considerazione in particolare:
   Die Regionen nach Absatz 1 werden von der Kommission unter Berücksichtigung insbesondere folgender Faktoren bestimmt:
Non voglio citare alcun paese in particolare in quanto non lo ritengo giusto e le cose non sono così semplici.
Ich möchte kein bestimmtes Land nennen, weil das nicht fair wäre und die Dinge komplizierter liegen.
in particolare (dar şi: specialmente, particolarmente)

Traduceri similare în dicționarul italian-german

in prepoziţie
particolare substantiv
particolare adjectiv

Exemple de folosire pentru "in particolare" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

ItalianIn particolare, desidero ringraziare il relatore per l’ eccellente lavoro svolto.
Vor allem möchte ich dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit danken.
ItalianPer tale motivo è importante ridurre le emissioni, in particolare quelle acustiche.
Deshalb ist es wichtig, insbesondere Lärmbelästigungen kontinuierlich zu senken.
ItalianIo, com’ è ovvio, mi concentrerò in particolare sul testo dell’ onorevole Rothe.
Ich werde mich selbstverständlich mehr auf Frau Rothes Bericht konzentrieren.
ItalianOnorevoli colleghi, dedico in particolare quest'ultima frase all'onorevole Balfe!
Meine Damen und Herren, speziell den letzten Satz widme ich meinem Kollegen Balfe!
ItalianEsso si è occupato, in modo del tutto particolare, del destino dei cambogiani.
Es hat in ganz besonderer Weise Anteil am Schicksal der Kambodschaner genommen.
ItalianIn particolare, dobbiamo prestare attenzione agli aspetti storici e culturali.
Insbesondere müssen wir historische und kulturelle Gesichtspunkte berücksichtigen.
ItalianIn tal modo si mira in particolare a salvaguardare le varie tradizioni esistenti.
Insbesondere sollten damit auch die bestehenden Traditionen erhalten bleiben.
ItalianIn particolare, abbiamo approfondito e rafforzato il dialogo in tutti gli ambiti.
In erster Linie haben wir unseren Dialog auf allen Gebieten vertieft und erweitert.
ItalianPrendiamo la migrazione, in particolare le proposte del Commissario Vitorino.
Beispiel: die Migration und insbesondere die Vorschläge von Kommissar Vitorino.
ItalianIn particolare le persone più anziane si affidano solamente a questi ultimi due.
Von den beiden letztgenannten sind vor allem die älteren Einwohner abhängig.
ItalianDurante la discussione odierna vorrei approfondire quattro punti in particolare.
Im Rahmen dieser Aussprache möchte ich auf vier spezifische Punkte eingehen.
ItalianRingrazio tutti, in particolare il ministro per l’ Europa, per l’ attenzione.
Ich danke Ihnen und speziell dem Kollegen Europaminister für Ihre Aufmerksamkeit.
ItalianQui, comunque, stiamo parlando e ci stiamo concentrando in particolare sulla qualità.
Hier aber drücken wir ausdrücklich die Qualität aus und setzen darauf den Fokus.
ItalianLa salute, e in particolare quella dei bambini, è una priorità di per se stessa.
Gesundheit und vor allem die Gesundheit von Kindern ist ein prioritäres Ziel an sich.
ItalianPer quale motivo la Spagna, la Francia, il Portogallo e la Grecia in particolare?
Warum sind dies ausgerechnet Spanien, Frankreich, Portugal und Griechenland?
ItalianSegnalerò in particolare tre elementi ai quali attribuisco grande importanza.
Ich möchte nämlich drei Dinge hervorheben, denen ich große Bedeutung beimesse.
ItalianVoglio ringraziare in particolare la onorevole Niebler per la sua relazione.
Ich spreche dafür vor allem Angelika Niebler meinen Dank für ihren Bericht aus.
ItalianMi riferisco in particolare alle strade del mio paese, l’ Italia, durante l’ estate.
Ich meine vor allem die Straßen in meinem Heimatland Italien während des Sommers.
ItalianCiò si registra in particolare per quanto riguarda l'ineguaglianza tra uomo e donna.
Dies trifft vor allem bei fehlender Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau zu.
ItalianDesidero ringraziare il signor Mitchell in particolare per alcune ottime risposte.
Ich möchte insbesondere Herrn Mitchell für einige sehr gute Antworten danken.