Traducere poloneză-germană pentru "opisywać"

PL

"opisywać" germană traducere

volume_up
opisywać {vb. imperf.}

PL opisywać
volume_up
[opisuję|opisywałbym] {verb imperfectiv}

Matematycy lubią opisywać te własności przez formalizmy.
Mathematiker beschreiben Dinge gerne auf formalistische Weise.
. ~~~ Jeśli można pokazać zamiast tylko opisywać - cały problem znika.
Ich meine, sehen Sie: wenn man etwas zeigen kann, anstatt es nur zu beschreiben, ist das Problem gelöst.
I mamy matematykę, która opisuje ten proces, dlatego możemy opisać komunikację między neuronami.
Und so können wir die Kommunikation zwischen den Neuronen beschreiben.
opisywać (dar şi: prezentować, przedstawiać)
Metafory podmiotowe opisują zmiany cen jako świadome działanie żywej istoty, np.
Preisbewegungen werden durch Agenten-Metaphern als gezielte Handlungen eines lebendigen Wesens dargestellt, z.
Postęp w informatyce opisuje ciąg krzywych w kształcie litery S: każda z nich dotyczy innego paradygmatu.
Die Informationstechnologie entwickelt sich in Form von S-Kurven, wobei jede ein unterschiedliches Paradigma darstellt.
Metafory podmiotowe opisują zmiany cen jako świadome działanie żywej istoty, np. "NASDAQ wspiął sie wyżej".
Preisbewegungen werden durch Agenten-Metaphern als gezielte Handlungen eines lebendigen Wesens dargestellt, z.B. ~~~ „Der NASDAQ stieg."
Und beschriftet sie.

Sinonime (în poloneză) pentru "opisywać":

opisywać

Exemple de folosire pentru "opisywać" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

PolishO tym, co uważali, że ona potrafi lub nie potrafi opisywać.
Wovon sie glauben, sie könnte oder könnte es nicht repräsentieren.
Polishwe Francji zaczęto opisywać nowotwory poprzez części ciała.
Das hat sich in über 150 Jahren nicht geändert.
Polish. ~~~ Nie mam czasu by je teraz opisywać.
Dieses sind einige der Bereiche, an denen wir heute arbeiten, zu denen ich die Zeit nicht habe, auf Details einzugehen.
PolishNie mogę opisywać wszystkich obrazów, więc przedstawię tylko kilka moich światów podając tytuły.
Ich kann nicht für all meine Bilder sprechen, also gehe ich einige meiner Welten durch nur mit den Titeln. ~~~ "ModiCity."
PolishZawsze intrygowało mnie myślenie o tym jakie byłyby te opowieści które przyszłe pokolenia będą nas opisywać.
"Die Generation, die auf der Spitze des Berges gelebt hat, die unermüdlich gefeiert und so ihr Erbe missbraucht hat."
PolishNie mam czasu by je teraz opisywać.
Doch ich möchte Ihnen die große Frage überlassen.
PolishKolejny punkt zwrotny nastąpił kiedy te grupy stały się tak zwarte, że, w zasadzie, zaczęły opisywać budowę całej społeczności razem, na jednym odcinku DNA.
Die Übergangsstelle ist nun dort, wo diese Gemeinschaften so nahe zusammenrückten, dass sie sich entschlossen, das Rezept für die ganze Gemeinschaft in eine Zeichenkette auf die DNA zu schreiben.