Traducere poloneză-germană pentru "piękny"

PL

"piękny" germană traducere

volume_up
piękny {adj. m.}

PL piękny
volume_up
{adjectiv masculin}

1. general

piękny (dar şi: miły, uroczy, ładny, sympatyczny)
piękny (dar şi: ładny, śliczny)
Przy okazji, jest tam piękny krajobraz.
Die Landschaft ist dort oben übrigens hübsch.
To piękny widok, śliczne białe korale.
Es ist ein hübsches Bild, nicht wahr?
A ja jej używam, do tworzenia pięknych rzeczy.
Und ich nutze diese Technologie, um damit Dinge zu erschaffen, die ziemlich hübsch sind.
piękny (dar şi: ładny, udany, śliczny, krasny)
volume_up
schön {adj.}
Dostałam od wujka piękny niebieski sweter; przynajmniej wydawał mi się piękny.
Mein Onkel Ed schenkte mir einen wunderhübschen blauen Pullover -- zumindest hielt ich ihn für sehr schön.
Eksploracja Układu Słonecznego pokazała nam jaki jest piękny.
Unsere Erforschung des Sonnensystems hat uns gelehrt, dass das Sonnensystem schön ist.
Sam Darwin nie miał wątpliwości, że pawi ogon jest piękny w oczach partnerki.
Übrigens hatte Darin selbst keinen Zweifel daran, dass das Pfauenrad für die Pfauenhennen schön ist.

2. "profil", elevat

piękny (dar şi: szlachetny)
volume_up
edel {adj.} [elev.] (schön geformt)

Exemple de folosire pentru "piękny" în germană

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

PolishRównież wykresy wykonane przez naukowców i ten piękny schemat homologii białek.
Und auch die Diagramme von Wissenschaftlern, dies ist eine schöne Grafik der Proteinhomologie.
PolishAntoine Predock zaprojektował piękny stadion piłkarski w San Diego nazywany Petco Park.
Antoine Predock hat ein wunderschönes Baseballstadion in San Diego entworfen, Petco Park.
PolishAle na tej górze, gdzie odzyskujemy ten piękny spokój ducha, co tak naprawdę osiągamy?
Aber was erreichen wir wirklich auf diesem Berg, wo wir diese wunderbare Seelenruhe finden?
PolishTym samym tworzą w ten piękny sposób późniejszy ruch obrony praw obywatelskich.
Und damit haben sie auf wirklich wunderbare Weise die zukünftige Bürgerrechtsbewegung vorbereitet.
PolishTen piękny błyszczący obiekt powoli się kręci. ~~~ Tak właśnie by wyglądała.
So entsteht dieses wunderschöne glitzernde, sich langsam drehende Ding, es sähe ungefähr so aus.
PolishBył rzeczywiście zapalonym żeglarzem i miał naprawdę piękny jacht.
Er war wirklich ein leidenschaftlicher Segler. ~~~ Und er besaß ein wunderschönes Boot.
PolishTo piękny okaz kinematografii, ale wszystko w nim jest spustoszone, wszystko jest martwe.
Und nur ein Vater und sein Sohn versuchen zu überleben, während sie die Straße entlang laufen.
PolishI jest piękny - umieścili go nawet w Muzeum Sztuki Współczesnej w Nowym Jorku.
Und er ist wunderschön - er steht im Museum of Modern Art.
PolishI był to piękny miejski dzień, i niezwykłe było to, że miasto wciąż pracowało.
Und es war ein wundervoller urbaner Tag, und das Unglaubliche daran war, dass die Stadt funktionierte.
PolishTo tak jakby jeden piękny rodzaj supersiły na początku czasu.
Es sieht fast aus, als gäbe es da eine herrliche Art Superkraft, am Anbeginn der Zeit.
PolishWyszedł z tego piękny SpaceShipOne, który przeprowadził wymagane 2 loty i wygrał.
Natürlich hatten wir das wunderschöne SpaceShipOne, das zwei Flüge zurücklegte und den Wettbewerb gewann.
PolishJabłko Fowler jest tu opisane -- mam nadzieję, że to was nie zaskoczy -- jako, "piękny owoc.
Ihr müsst verstehen, wir hatten mal eine Menge Äpfel.
PolishEuropa: piękny kontynent z fascynującą historią.
Europa: ein wunderschöner Kontinent mit einer faszinierenden Geschichte.
PolishCzasami ta symbioza prowadzi do wspaniałych zastosowań -- Fruczak gołąbek na przykład jest piękny w swojej adaptacji.
Die Pflanze profitiert davon, dass der Kolibri die Pollen weiterverbreitet.
PolishOkazuje się, że trzymacie piękny kawałek alabastru.
Sie sehen, dass Sie ein wunderschönes Stück weißen Alabaster haben.
PolishJabłko Fowler jest tu opisane -- mam nadzieję, że to was nie zaskoczy -- jako, "piękny owoc.
Der Fowler-Apfel ist hier beschrieben -- ich hoffe, das überrascht euch jetzt nicht -- als "eine schöne Frucht."
PolishDrugą rzeczą, jaką widać jest to, że choć patrzymy na piękny las koralowców, na zdjęciu nie widać ryb.
Auch zeigt es Ihnen, dass, obwohl da dieser schöne Korallenwald ist, keine Fische auf diesem Bild sind.
PolishCzasami ta symbioza prowadzi do wspaniałych zastosowań -- Fruczak gołąbek na przykład jest piękny w swojej adaptacji.
Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar.
PolishOtacza nas piękny i wydajny świat, który czeka, aby go poznać i użyć natury jako źródło projektów.
Es gibt eine ganze Welt an Schönheit und Effizienz zu entdecken wenn man die Natur als Entwurfswerkzeug verwendet.
PolishTen piękny gatunek to "szkarłat Orientu".
Das hier ist eine wunderschöne Spezies, die Crocothemis Servilia.