Traducere rusă-engleză pentru "вдруг"

RU

"вдруг" engleză traducere

volume_up
вдруг [вдруг] {m}
volume_up
вдруг [вдруг] {adv.}

RU вдруг
volume_up
[вдруг] {masculin}

вдруг
volume_up
out of the blue {substantiv}

Exemple de folosire pentru "вдруг" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

RussianИ вдруг, когда включается другая ось, они сливаются в объемное изображение.
And then, as the other axis kicks in, those actually blur into a volume.
RussianВ чем же проблема, почему вдруг открылась такая пропасть, и что можно сделать, чтобы это исправить?
So what's the problem, why has this chasm opened up, and what can we do to fix it?
RussianСтоит ли ожидать, что небеса раскроются и стерео система ресторана вдруг заиграет "We Are the World"?
Will the heavens open and "We Are the World" play over the restaurant sound system?
RussianВот что я бы попросила вас запомнить, если вдруг снова забудете.
This is what I would tell you to remember if you ever forget this again.
RussianК примеру, мы вдруг осознали, насколько важным может быть Твиттер для освещения текущих событий.
One of the things we realized was how important Twitter could be during real-time events.
RussianНо главное — это вдохновенное творчество, вдруг проснувшееся в среде Интернет-технарей.
But what's important here is the creativity that it inspired amongst this techie, geeky Internet culture.
RussianМне особенно не хотелось вдруг стать писательницей.
And I certainly didn't even want to be a writer, particularly.
RussianНапример, вы сидите у костра или в баре, и вдруг кто-то говорит: «Хочешь, расскажу тебе одну историю?
It's like a guy inviting you around the campfire, or somebody in a bar saying, "Here, let me tell you a story.
RussianЯ начала упражнения и вдруг поняла, что мои руки похожи на примитивные лапы, вцепившиеся в поручень.
And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar.
RussianТо есть он их повсюду носит, и если вдруг случится беда, всегда может заплатить и спасти себе жизнь.
And so she came up with creating these pocket-sized artworks that are portraits of the person that would carry them.
RussianВам не стоит беспокоиться о том, что воздух вдруг соберётся в одной части этой комнаты, и мы задохнёмся.
It's not something you have to worry about -- the air in this room all gathering over one part of the room and suffocating us.
RussianИ вдруг это основание у вас выбивают из-под ног.
Russian♫ И вдруг телефонный звонок... ♫
♫ Then a phone call came to tell you ... ♫
RussianНо вдруг она снова падает.
RussianА потом вдруг – рраз!
RussianЕсли вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке!
I have allergies. If I get a reaction, please find medicine in my bag/pocket!