ES celebrar
volume_up
[celebrando|celebrado] {verb}

1. general

celebrar (dar şi: aplaudir, aprobar)
volume_up
to applaud [applauded|applauded] {vt.} [expr.] (agree with, admire)
Celebro el trabajo del ponente y su magnífica constancia.
I applaud the work of the rapporteur and his admirable consistency.
Celebro la calidad del informe sobre el Tratado por el que se establece una Constitución para Europa.
I applaud the quality of the report on the Treaty establishing a Constitution for Europe.
Por ello, celebro las enmiendas, salvo las referidas a la bandera azul, cuyo lugar no es aquí.
So I applaud the amendments, except those on the blue flag which are out of place here.
celebrar
volume_up
to fête {vt.} (book, work)
celebrar
volume_up
to fete {vt.} (book, work)
celebrar
volume_up
to keep [kept|kept] {vt.} (to observe, to celebrate)
Y nunca se sabe, incluso David Cameron podría mantener su promesa y celebrar un referendo en el Reino Unido.
And you never know, David Cameron might even keep his promise and hold a referendum in the United Kingdom.
Así pues, no basta con saber cuándo se van a celebrar las reuniones sobre el tercer pilar y qué medidas se van a adoptar.
It is not enough to keep us informed of when third pillar meetings are being held and what measures have actually been taken.
Así que celebremos la fiesta … con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.” (1 Corintios 5:7-8).
Therefore let us keep the Festival with the bread of sincerity and truth” (1 Corinthians 5:7-8).
celebrar (dar şi: señalar)
volume_up
to mark [marked|marked] {vt.} (commemorate, signal)
Ceremonia conmemorativa para celebrar el vigésimo aniversario de la Declaración Schuman.
A commemorative setting is held to mark the twentieth anniversary of the Schuman declaration.
¿Qué se hará el 1 de enero para celebrar el trigésimo aniversario de la adhesión de estos tres grandes países?
What is being done on 1 January to mark the 30th anniversary of the accession of these three great countries?
En el año 2007 se celebrará el 50 aniversario del Tratado de Roma.
The year 2007 will mark the 50th anniversary of the Treaty of Rome.
celebrar (dar şi: guardar)
volume_up
to observe [observed|observed] {vt.} (religious festival)
Se decidió que en la última sesión parlamentaria de mayo deberíamos celebrar algunos de estos aniversarios.
It was decided that, in the last parliamentary session in May, we should observe a number of those anniversaries.
Nos alegramos de que podamos celebrar el Día Internacional de la Mujer hoy y este es, en efecto, un día de regocijo.
We are all glad to be able to observe International Women’s Day today, and it is indeed a day of rejoicing.
Desde entonces, esta población ha estado luchando para por fin poder cumplir su propia ley y celebrar un referendo que sea justo.
Since then, this people has been fighting to finally be able to observe its own law and to hold a referendum that is fair and just.

2. formal

celebrar
Me satisface que, a pesar la hora que es, sea posible celebrar hoy este debate.
I am delighted that, despite the late hour, it is still possible to have this debate today.
Todos celebraremos esta noche el resultado de las negociaciones.
Everyone will be delighted this evening with the outcome of the negotiations.
Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la...
We would be delighted if you would join us on..at…for…
(EN) Señor Presidente, me ha alegrado mucho la votación que se ha celebrado hoy.
Mr President, I was very pleased with the vote today.
Celebro las palabras del señor Presidente de la Comisión en este sentido.
I am very pleased with the remarks made by the President of the Commission in this respect.
Señor Presidente, celebro mucho esta iniciativa de la Comisión.
Mr President, I am very pleased about this initiative from the Commission.

Sinonime (în spaniolă) pentru "celebrar":

celebrar

Exemple de folosire pentru "celebrar" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishTambién creo que deberíamos celebrar este debate en Bruselas, no en Estrasburgo.
I also believe we should be holding this debate in Brussels and not in Strasbourg.
SpanishTodos esperamos que terminará pronto con el referendo que se ha decidido celebrar.
We all hope it will now quickly end with the referendum that has been decided on.
SpanishSe planteó una pregunta sobre las elecciones y sobre si se deberían celebrar.
A question was asked about the elections and whether they should still be held.
SpanishTambién creo que deberíamos celebrar este debate en Bruselas, no en Estrasburgo.
I also believe that we should be holding this debate in Brussels, not in Strasbourg.
SpanishNo es el momento, y no estamos preparados para celebrar un debate sin ponente.
This is not the time, and we are not prepared for a debate without an opinion.
SpanishNo me importaría celebrar un debate europeo también aquí sobre esta cuestión.
I would have nothing against a European discussion on that issue here as well.
Spanish   La UE una vez más va a celebrar un acuerdo pesquero con un Estado africano.
   The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.
SpanishEl 25 de octubre se supone que vamos a celebrar el Día Europeo de la Justicia Civil.
On 25 October we are meant to be celebrating the European Day of Civil Justice.
SpanishEn noviembre vamos a celebrar una conferencia para Europa sobre este tema concreto.
We are holding a conference in November for Europe on this particular subject.
SpanishDe hecho, el Consejo se negó a celebrar debate alguno sobre la consignación.
The Council, in fact, refused to have any discussion at all about the allocation.
SpanishAhora va a celebrar conversaciones mientras que en Burundi siguen las matanzas.
Now talks are going to be held, whilst people are being murdered in Burundi.
SpanishEs con este espíritu que la delegación prevista ha de celebrar sus conversaciones.
This is the spirit in which the planned delegation should conduct its talks.
SpanishMe sorprende un poco que tengamos que celebrar un debate especial sobre ese tema.
If you do that, then you are, for a start, making the rumour credible to some degree.
SpanishNecesitaremos celebrar diálogos con la industria siderúrgica, del cemento y del papel.
We will need to enter into dialogue with the steel, cement and paper industries.
SpanishÉste es el contexto en el que, lamentablemente, se debe celebrar este debate.
This is precisely the setting in which this debate unfortunately has to take place.
SpanishNo se puede arremeter contra alguien y encerrarle sin acusarle ni celebrar un juicio.
You cannot charge someone and lock him up without accusing him and having a trial.
SpanishMe gustaría preguntar a los presentes si tiene algún sentido celebrar este debate.
I would ask all of you present here whether there is any sense in having this debate.
Spanish¿Cómo podemos celebrar un debate sin la pregunta y sin el autor de la pregunta?
How can we have a debate without the question, and without the author of the question?
SpanishSe van a celebrar elecciones, y no sabemos quiénes serán los dos candidatos.
There are to be elections, and we do not know who the two candidates will be.
SpanishEn septiembre de este año, vamos a celebrar una reunión del Convenio OSPAR.
In September of this year, we are going to have a meeting of the OSPAR Convention.