Traducere spaniolă-engleză pentru "condescendiente"

ES

"condescendiente" engleză traducere

ES condescendiente
volume_up
{adjectiv masculin/feminin}

condescendiente
Resulta bastante condescendiente presuponer o sugerir que los países ACP no podrán gestionar esa relación al amparo de los presupuestos.
It is quite condescending to presume or to suggest that the ACP could not manage that relationship under the budgets.
he's very condescending
Un ejemplo en este sentido es, a riesgo de sonar condescendiente, la «Europa de los proyectos», cuando lo que en realidad se necesita es «un proyecto para Europa».
One such example is, at the risk of sounding condescending, the ‘Europe of projects’, but what we really need is ‘a project for Europe’.

Exemple de folosire pentru "condescendiente" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishNo deberíamos tratar este tema de manera tan superficial y condescendiente.
We ought not to be so superficial and submissive in our dealings with this issue.
SpanishEn ocasiones adoptamos una actitud muy condescendiente hacia los países candidatos.
Sometimes we adopt too much of a patronising attitude towards these candidate countries.
SpanishEn segundo lugar, no quiero mostrarme condescendiente con nuestra propia actitud.
Secondly, this does not mean that I aim to give us such an easy time.
SpanishSin embargo, la resolución es condescendiente en lo relativo a la continuación de esta situación.
However, the resolution is complacent as regards the continuation of this situation.
SpanishResulta casi tan condescendiente como el hecho de que las mujeres recibiéramos una rosa al entrar en esta sala.
Almost as patronising as giving the women in this room a rose when they came in.
SpanishFrancamente, esto es un sinsentido inútil y condescendiente.
Quite frankly, this is unhelpful and patronising nonsense.
SpanishSe trata de una actitud condescendiente y autocomplaciente y no refleja la situación en que nos hallamos.
This is a patronising and complacent attitude and one that is completely out of date and out of tune with where we are today.
SpanishEn mi opinión, hemos tomado un rumbo equivocado con esa actitud administrativa condescendiente que desalienta la innovación.
We are, to my mind, moving in the wrong direction with the patronising administrative attitude that holds back innovation.
Spanishhablarle en tono condescendiente a
SpanishMe sorprende que respecto a esta cuestión en particular, muchos colegas - que son partidarios del libre mercado - aboguen por una política condescendiente.
It surprises me that many colleagues - who support the free market - here in particular advocate a patronising policy.
SpanishAsimismo, creo que el tono tradicionalmente condescendiente del informe con el que la UE aborda a sus parientes pobres e indoctos no es el más adecuado.
I also feel that the traditionally patronising tone of the report with which the EU addresses its illiterate poor relatives is inappropriate.
SpanishResulta bastante condescendiente presuponer o sugerir que los países ACP no podrán gestionar esa relación al amparo de los presupuestos.
It is the case that we should not underestimate, as Mrs Sandbæk has said, the ACP's concerns, but it is wrong for Mrs Sandbæk to say that there is no dialogue on budgetisation.
SpanishNo obstante, me interesa precisar, con toda claridad, que las mejoras que esperamos lograr en este instrumento no supondrán en modo alguno una política más condescendiente.
I am, however, keen to specify, quite clearly, that the improvements which we expect to see in the instrument will in no way mean a more lenient policy.
SpanishPero el problema con este informe y realmente con todos los informes similares en esta Cámara políticamente correcta, es el tono condescendiente.
Quite the contrary, of course, but the problem with this report, and all similar reports, in fact, in this politically correct House, is its patronising tone.
SpanishTambién resulta condescendiente que este Parlamento pretenda imponer restricciones a otros al tiempo que excluye a ejecutivos, diputados al Parlamento Europeo y Comisarios.
If the people of one country want greater social protection at the risk of damaging their competitive position, then they should vote for a government that will do that.
SpanishLos supuestos cambios de este acuerdo no disminuyen de forma alguna el poder ni la actividad de una Comisión no elegida e irresponsable apoyada por esta condescendiente Cámara.
The so-called changes in this agreement will in no way diminish the power and activity of the unelected and unaccountable Commission supported by this compliant House.