ES confuso
volume_up
{adjectiv masculin}

confuso (dar şi: perdido, aturdido, aturdida, confundido)
Es demasiado confuso y hay circunstancias sin ninguna aclaración.
This affair is totally confused. There are totally unclarified circumstances in it.
Se trata de un texto muy confuso. Resulta harto difícil encontrar el hilo conductor.
It is a very confused report and it is very difficult to make sense of it.
El ámbito es absolutamente confuso en algo, insisto, tan importante como el Derecho penal.
In an area as crucial as criminal law, the scope is entirely confused.
confuso (dar şi: complicado, complejo, lioso, liosa)
En mi opinión, aceptar esta enmienda sería incoherente y confuso.
Accepting this amendment would, in our judgment, be inconsistent and confusing.
Esto es muy confuso para las personas que tienen que tratar con esta legislación.
That is very confusing for people who have to deal with this legislation.
El informe es globalmente positivo, aunque mantenga uno u otro aspecto confuso.
Overall, this is a positive report, although it has certain confusing aspects.
confuso (dar şi: perplejo)
volume_up
abaist {adj.}
confuso (dar şi: aturdido, confundido)
volume_up
addled {adj.}
confuso (dar şi: borroso, borrosa, confusa)
volume_up
blurry {adj.}
Todo eso crea un doble o incluso triple sistema confuso y complicado.
All of this creates a confusing and complicated two or even three-tier system.
It has become even more complicated and obscure.
Aunque seguimos actualizando dichos sitios web, el portal, para ser un punto de acceso, es bastante confuso y complicado.
Although we continue to update these sites, the portal still seems a rather confusing and complicated entry point.
confuso (dar şi: aturdido)
confuso (dar şi: vago, impreciso, borroso, borrosa)
volume_up
fuzzy {adj.}
No necesitamos una Constitución Europea, y lo que sin duda no necesitamos es este confuso documento sobre el que debemos votar.
We do not need a European Constitution, and what we certainly do not need is this fuzzy document we are about to vote on.
La política de la UE en esta materia es buena, pero, como muchos han señalado, es demasiado confusa y carece de estructura.
The EU has a good policy in this area but, as many have said, it is far too fuzzy and incoherent.
confuso (dar şi: desfigurado, enrevesado, distorsionado)
confuso (dar şi: confusa)
Sin embargo, el apartado 13 resulta confuso y en realidad no significa nada.
However, paragraph 13 is confusing and muddled and does not actually mean anything.
Es un documento que parte de una buena voluntad, pero que, técnicamente, es incompleto y confuso.
It is a document born of good intentions, but technically speaking it is incomplete and muddled.
Debemos estar alerta en este confuso y oscuro terreno.
This muddled, grey area is what we have to be aware of.
confuso (dar şi: caprichoso, aturdido, perplejo)
confuso (dar şi: caprichoso, aturdido, perplejo)
confuso (dar şi: indispuesto)
volume_up
woozy {adj.}

Exemple de folosire pentru "confuso" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishNo sé lo que resultará mañana, pero será, ciertamente, algo bastante confuso.
I do not know what will happen tomorrow, but I am sure there will be some confusion.
SpanishEl examen de este informe comenzó de modo confuso durante la primera lectura.
Consideration of this report began in confusion during the first reading.
SpanishParecería una mezcla de conjuros mágicos, minimalismo y confuso galimatías.
It would seem to be a mixture of magic words, minimalism and mumbo-jumbo.
SpanishSeñor Presidente, hay muchas traducciones del punto 14, lo cual resulta bastante confuso.
Mr President, there are, very confusingly, a large number of translations of item 14.
SpanishEl señor Frattini se mostró confuso en temas concretos, pero agudo en general.
Mr Frattini was soft on specifics, but sharp in general.
SpanishUna de las consecuencias de este confuso sistema de gestión es la ineficiencia
The agreement on the fund has to be ratified by all EU countries and two thirds of the recipient countries.
SpanishQuizás he sido un poco confuso en mi primera intervención.
   . Perhaps I did not make myself clear in my first speech.
SpanishNo me refiero a un gobierno económico, ya que un término así puede resultar confuso.
I am not referring to an economic government.
SpanishEl enfoque actual es muy confuso, y creo que debemos reinstaurar los principios de Montesquieu.
The present approach is really topsy-turvy, and I think that we need to reinstate Montesquieu's principles.
Spanish»Regionalización» es un término confuso, y creo que este debate lo está poniendo de manifiesto.
It is becoming abundantly clear in this debate that the term 'regionalisation' does not have a clear meaning.
SpanishLa Directiva actual ha tenido un comienzo confuso, pero por fin tenemos un buen documento sobre la mesa.
The present directive got off to a messy start, but we now finally have a good document on the table.
Spanish» Regionalización» es un término confuso, y creo que este debate lo está poniendo de manifiesto.
It is becoming abundantly clear in this debate that the term 'regionalisation ' does not have a clear meaning.
SpanishEl Tratado de Niza es, hasta la fecha, el más confuso de todos.
The Treaty of Nice is the worst mess to date.
SpanishEn resumen, todo parece bastante confuso.
However, the legal basis of the directive is the environment.
SpanishLa etiqueta ecológica es otro método confuso de publicitar productos de calidad e impacto ecológico dudosos.
The Ecolabel is yet another misleading method of advertising products of dubious quality and ecological impact.
Spanish¿Podría la Comisaria Ferrero-Waldner, en su respuesta a este debate, aclarar un aspecto que resulta algo confuso?
May I close with an expression of strong support for the opinion regarding the OSCE and the Council of Europe.
SpanishEs un confuso compromiso político y nada más.
It is a messy political compromise and nothing more.
SpanishSeñor Presidente, estaba aún algo confuso debido al colega Knolle, pero no quiero exponer lo que ahora él quería decirme.
Mr President, I was distracted by Mr Knolle, but I will spare you the details of what he wanted to tell me.
Spanish. - (SV) Hoy se está emitiendo un mensaje confuso.
SpanishNo necesitamos una Constitución Europea, y lo que sin duda no necesitamos es este confuso documento sobre el que debemos votar.
We are today being told that rejection of the Constitution would cause a catastrophe of cosmic proportions.