Traducere spaniolă-engleză pentru "contestar"

ES

"contestar" engleză traducere

ES contestar
volume_up
[contestando|contestado] {verb}

contestar
volume_up
to answer back {vt.} [colocv.]
contestar (dar şi: responder)
volume_up
to cheek [cheeked|cheeked] {vt.} [engl.-brit.] [colocv.]
contestar (dar şi: atender, abrir)
volume_up
to get [got|got] {vt.} [colocv.] (to answer)
Me acabo de enterar de esto por el Parlamento e intentaré contestar a mi regreso.
I have just learned of the matter through Parliament and I will make sure that I reply when I get back.
Why so many animals stored without ever getting to market? ' what will he reply?
Why so many animals stored without ever getting to market?' what will he reply?
contestar
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti's question.
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti' s question.
Skinner ha hecho una pregunta concreta a la que me gustaría contestar.
Mr Skinner asked a particular question and I would like to respond to it.
contestar (dar şi: replicar)
contestar (dar şi: responder, contestar mal, responder mal)
volume_up
to talk back {vb.} (be disrespectful)
¿cómo te atreves a contestar así a tu madre?
how dare you talk back to your mother like that?
contestar

Sinonime (în spaniolă) pentru "contestar":

contestar

Exemple de folosire pentru "contestar" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishA menudo tengo mala conciencia al contestar preguntas que nadie ha oído.
I frequently have a bad conscience about answering questions that no one has heard.
SpanishTengo entendido que, por falta de tiempo, el Presidente en ejercicio no va a contestar.
I understand that because of time, the President-in-Office is not answering.
SpanishEl Presidente en ejercicio del Consejo y el Comisario han pedido contestar brevemente.
Both the President-in-Office and the Commissioner have asked to give a brief response.
SpanishConviene contestar a las críticas de Boeing y del Congreso, y hacerlo sin paliativos.
The criticism from Boeing and from Congress needs to be resisted - and resisted strongly.
SpanishÉsa es la única pregunta que hay que contestar, porque, de todos modos, ya es demasiado tarde.
That is the only question that needs to be answered because we are too late now.
SpanishEl señor Ortuondo Larrea ha solicitado la palabra para contestar por alusión personal.
Mr Ortuondo Larrea has asked to be given the floor in order to make a personal statement.
SpanishNo veo cómo va a poder contestar, si tiene opiniones de este tipo.
I do not see how you could, with the views that you hold, provide any answers.
SpanishCreo útil, por último, contestar a lo que manifestó la Sra. Rothe en su intervención.
Finally, I think it would be helpful if I responded to something Mrs Roth said in her speech.
SpanishSeñor Presidente, quisiera contestar a las preguntas que se me han formulado.
This is the first step in the right direction; it is courageous and it is the right thing to do.
SpanishSí, le hubiese podido contestar Monnet, los hombres pasan, pero las instituciones quedan.
Yes, Monnet may have replied, people move on, but institutions remain.
Spanish. - Quisiera contestar a sus preguntas por partes.
Member of the Commission. - Allow me to address each of the four component questions in turn.
SpanishQué discursos enredados para evitar contestar a las cuestiones planteadas.
What tangled comments they made to avoid answering our questions.
SpanishEn primer lugar, voy a contestar a aquéllos que expresaron - la Sra.
Let me comment on some of the crucial questions which have been raised.
SpanishEl señor Ortuondo Larrea ha solicitado la palabra para contestar por alusión personal.
I should like to mention the important issue of 'brain drain '.
SpanishQueda a la discreción del señor Presidente en ejercicio del Consejo el contestar o no.
It is for the President-in-Office of the Council to decide whether he answers the question or not.
SpanishEs innegable que el jefe de sus servicios de licitación puede contestar a esta pregunta.
The fact is that the head of your tenders service is perfectly capable of answering my question.
SpanishEn estos momentos y en vista de la situación en Georgia podemos contestar esta pregunta con legitimidad.
It is now legitimate to ask that question in the light of the situation in Georgia.
SpanishLe corresponde contestar a la Comisión, y, por desgracia, ya ha contestado.
How? Here, sadly, the Commission has already supplied it.
SpanishTal vez nos pueda contestar luego y contarnos qué es lo que está haciendo este Parlamento.
Perhaps you could tell us presently what Parliament is doing.
SpanishA partir de ahora me limitaré a contestar a las preguntas, muy precisas, que se han planteado.
From now on I will confine myself to answering the very specific questions that have been raised.