Traducere spaniolă-engleză pentru "cortésmente"

ES

"cortésmente" engleză traducere

volume_up
cortés {adj. m./f.}

ES cortésmente
volume_up
{adverb}

cortésmente (dar şi: gentilmente, educadamente)
Le pide cortésmente a Turquía que respete la integridad territorial de Iraq.
It politely asks Turkey to respect the territorial integrity of Iraq.
Mi última observación es sobre una cuestión que usted toca muy cortésmente en el Libro Blanco.
My final point is one that you touch upon quite politely in the White Paper.
Quiero dar las gracias al señor Diamandouros y a la Cámara por haber escuchado tan cortésmente.
I thank Mr Diamandouros and the House for listening so politely.
cortésmente (dar şi: atentamente, cordialmente, afablemente)
volume_up
abask {adv.}
cortésmente (dar şi: galantemente, caballerosamente)
cortésmente (dar şi: gentilmente, con cortesía)
cortésmente (dar şi: graciosamente)
cortésmente
cortésmente
volume_up
gallantly {adv.} (chivalrously)

Exemple de folosire pentru "cortésmente" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishComo ha señalado tan cortésmente el señor Comisario, la Comisión ha tenido en cuenta varios de nuestros informes.
More details are available in a document literally just made public, with the reference number IP/ 04/ 35.
SpanishQuiero dar las gracias al señor Diamandouros y a la Cámara por haber escuchado tan cortésmente.
To make such documents public before a decision to go to the courts is made is to undermine either side in that legal process.
SpanishComo ha señalado tan cortésmente el señor Comisario, la Comisión ha tenido en cuenta varios de nuestros informes.
As the Commissioner was kind enough to say, the Commission has taken notice of a number of reports we have made.