Traducere spaniolă-engleză pentru "derroteros"

ES

"derroteros" engleză traducere

ES derroteros
volume_up
{masculin plural}

1. Nautică

derroteros

Sinonime (în spaniolă) pentru "derrotero":

derrotero

Exemple de folosire pentru "derroteros" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishLos críticos de esta directiva tratarán seguramente de hallar nuevos derroteros.
Critics of this directive will no doubt try to find new ways.
SpanishEl envía por los derroteros del mundo a los hijos de esta tierra
He sends throughout the world the children of this generous continent where
SpanishEl debate político no puede discurrir por derroteros semejantes.
Political discussion must not be conducted in such a fashion.
Spanishsi sigues por esos derroteros vas a terminar mal
if you carry on like that, you'll come to a bad end
SpanishEl país va por unos derroteros muy negativos: se amenaza a políticos, hay un ambiente asesino y se perpetra un atentado tras otro.
There is a murderous atmosphere. The assaults are relentless.
SpanishSe utilizan términos que, aunque no sean del todo ininteligibles, al menos van por nuevos derroteros.
European seems to be becoming a twelfth language, with terms that, if they are not incomprehensible, have at least taken on a life of their own.
SpanishDesafortunadamente, el informe parlamentario discurre por los mismos derroteros.
And that is the thrust of the White Paper and, I am sorry to say, of the parliamentary report as well.
SpanishSeñor Presidente, éste es un debate que seguirá derroteros muy diferentes dependiendo de las comisiones a que pertenecen los diputados.
Mr President, this is a debate which is going to take very different routes depending on which committees Members sit on.
SpanishPero ustedes saben que las estaciones del año tienen derroteros muy diferentes y no nos queda más remedio que admitir que probablemente se está produciendo, en conjunto, un calentamiento.
Nevertheless, you know that the seasons vary quite dramatically and that overall there will probably be a warming effect here.
SpanishLos intentos posteriores, es decir, el Acuerdo de Estambul y la última iniciativa, que fracasó en 1995, también se fueron por otros derroteros y no alcanzaron el objetivo final.
The subsequent attempts - the Istanbul Convention and the last one that failed in 1995 - tried other routes, but they too missed the mark.
SpanishAsí, las multinacionales de estos países seguirán por sus derroteros habituales, colocando en primer lugar sus beneficios, y no contemplando jamás en sus cálculos los intereses de los ACP.
Thus, multinationals in these countries will follow their usual routes of putting profit first and the interests of the ACP will never figure in their calculations.
SpanishEl envía por los derroteros del mundo a los hijos de esta tierra generosa de profundas raíces cristianas, pero necesitada ella misma de nueva evangelización y de nuevos evangelizadores.
He sends throughout the world the children of this generous continent where Christianity has its roots, but it too has need of the New Evangelisation and new evangelisers.
SpanishAdemás, algunos servicios, como los servicios de interés general, no han sido excluidos del ámbito de aplicación de esta Directiva, y esto podría conducir por derroteros indeseables.
Furthermore, certain services, such as services of general interest, have not been removed from the framework of this directive, and this could lead to wayward paths being taken.
SpanishEl Consejo Europeo pidió que dicho informe incluyera una evaluación del estado de las deliberaciones sobre el Tratado constitucional y una previsión de sus posibles derroteros.
The European Council asked that this report should include an evaluation of the progress made in the deliberations on the constitutional treaty and should highlight possible future developments.