Traducere spaniolă-engleză pentru "eléctrico"

ES

"eléctrico" engleză traducere

ES eléctrico
volume_up
{masculin}

1. Film & TV

eléctrico
volume_up
electrician {substantiv}
eléctrico
volume_up
rigging grip {substantiv}

Exemple de folosire pentru "eléctrico" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishEn la industria del suministro eléctrico existen claros ejemplos de interés nacional.
There are clear matters of national interest in the electricity supply industry.
SpanishEl mercado eléctrico alemán ya está completamente dominado por cuatro compañías.
The German power market is already completely dominated by four companies.
SpanishEl incidente quedó resuelto al cabo de una hora, restableciéndose el suministro eléctrico.
The incident was resolved after an hour and the power supply was re-established.
SpanishSe ha mantenido el principio de una subasta completa de los permisos del sector eléctrico.
The principle of a full auction of permits for the power sector has been maintained.
SpanishLos cortes de suministro eléctrico de los últimos años muestran cuán vulnerables somos.
The power cuts in recent years have clearly shown how vulnerable we are.
SpanishOtra cosa que nos preocupa es la decisión del Gobierno de cortar el suministro eléctrico.
Another issue of concern is the government's decision to cut off electricity supplies.
SpanishSe dice que supone unos considerables ahorros en consumo eléctrico.
It is said that this brings considerable savings in electricity consumption.
SpanishPrimero se inauguró el mercado eléctrico y luego el gasístico para el mercado único.
First the electricity market was opened up, then the gas market also became a European market.
SpanishAdemás, me congratulo de esta fraternidad ibérica en el mercado eléctrico.
Furthermore, I am glad to see this Iberian brotherliness in relation to the electricity market.
SpanishOtra cosa que nos preocupa es la decisión del Gobierno de cortar el suministro eléctrico.
On 1 November the main opposition newspapers were looted and vandalised by the young patriots.
SpanishSu empresa había sido absorbida hacía poco tiempo por un gran consorcio eléctrico francés.
Their company had just been taken over by a large group in France.
SpanishComisario, usted dijo que la aplicación del EMAS supondría un consumo eléctrico más moderado.
Commissioner, you said that the application of EMAS would mean less electricity consumption.
SpanishEl abastecimiento eléctrico de Kosovo aún deja mucho que desear.
The provision of electricity in Kosovo still leaves much to be desired.
SpanishPero tenemos que corregir el funcionamiento del mercado eléctrico.
But we have to put the functioning of the electricity market right.
SpanishLos gasoductos y las redes de suministro eléctrico que cubre el conjunto de Europa deben tener prioridad.
Gas pipeline and electricity grids covering the whole of Europe must be given priority.
SpanishUn mes aplaudimos que la desregulación del mercado eléctrico haya significado precios más bajos.
One month we applaud the fact that deregulation of the electricity market has led to lower prices.
SpanishDesde los tiempos de la Unión Soviética han formado parte de una red de suministro eléctrico conjunta con Rusia.
Since Soviet times they have been in a joint electricity supply network with Russia.
SpanishHay planes para sincronizar las dos redes de suministro eléctrico.
Plans are afoot to synchronise the two electricity grids.
SpanishPor ejemplo, el proyecto de cable eléctrico submarino NorGer podría remplazar 60 centrales nucleares.
For example, the NorGer undersea electricity cable project could replace 60 nuclear power plants.
SpanishPero tenemos que corregir el funcionamiento del mercado eléctrico.
We also need a systemic approach to energy policy.