SpanishEl Consejo Europeo informal constituye una cita importante en un momento crucial.
more_vert
The informal European Council is an important rendezvous at an important time.
SpanishSe publica en un momento en que todos analizamos los desafíos de la globalización.
more_vert
It comes at a time when we are all looking to the challenges of globalisation.
SpanishEl Año Europeo contra el Racismo no podría haber llegado en un momento más oportuno.
more_vert
The European Year Against Racism could hardly have come at a more apposite time.
SpanishEste informe es un recordatorio muy útil, que llega en un momento oportuno.
more_vert
This report is an extremely useful reminder, which comes at just the right time.
SpanishTambién está asumiendo el cargo en un momento difícil para el Parlamento Europeo.
more_vert
You are also taking over your office at a difficult time for the European Parliament.
SpanishLlega en un momento adecuado y aumenta la credibilidad de la UE entre sus socios.
more_vert
This comes at an opportune time and enhances the EU's credibility among its partners.
SpanishPor último, estamos en un momento muy difícil, pero no es cuestión de descorazonarse.
more_vert
Finally, this is a very difficult time, but it is not a time for losing heart.
SpanishHoy nos visita en un momento crucial para el futuro de la construcción europea.
more_vert
Your visit today comes at what is a crucial time for European integration.
SpanishEs su interpretación la que puede plantear un problema en un momento o en otro.
more_vert
It is the ways in which they may be interpreted that could pose a problem.
SpanishUsted comienza su misión en un momento inmensamente trágico para su país.
more_vert
You are beginning your mission at a moment of immense tragedy for your country.
SpanishEsto es crucial en un momento de aumento de las necesidades y recortes presupuestarios.
more_vert
At a time when needs are growing and budgets are constrained, this is critical.
SpanishEs grave en un momento en que el euro atraviesa una crisis de confianza.
more_vert
This is serious at a time when the euro is going through a crisis of confidence.
SpanishSe han tomado medidas dirigidas a la celebración de elecciones en un momento dado.
more_vert
Action has been taken, however, with a view to holding elections at the appointed time.
SpanishLa Presidencia irlandesa se desarrollará en un momento de profunda inseguridad mundial.
more_vert
Ireland's presidency will be taking place at a time of deep global insecurity.
SpanishEl debate tendrá lugar en un momento más adecuado y en condiciones más favorables.
more_vert
The debate will take place at a more convenient time, under more favourable conditions.
SpanishEsta reunión tiene lugar en un momento muy importante para nuestras relaciones.
more_vert
This Meeting takes place at a very important juncture in our relations.
SpanishY especialmente en un momento en el que estamos en período de recesión económica.
more_vert
This is especially true at a time when we are in an economic recession.
SpanishSobre todo en un momento como éste, la solidaridad no puede ser tan sólo un concepto.
more_vert
Especially at times like this, solidarity must be more than just a concept.
SpanishPrimer Ministro Blair, su Presidencia tiene lugar en un momento decisivo para Europa.
more_vert
Prime Minister Blair, your presidency is taking place at a decisive moment for Europe.
SpanishPodrían seleccionarse los grupos de población asociados al terrorismo en un momento dado.
more_vert
Population groups associated with terrorism at a particular time could be targeted.