Traducere spaniolă-engleză pentru "ingresos"

ES

"ingresos" engleză traducere

ES ingresos
volume_up
{masculin}

1. general

ingresos (dar şi: ingreso, fuente de ingresos)
volume_up
revenue {substantiv}
En ausencia de estos ingresos¿cómo van a financiar su infraestructura?
If this revenue is lost, how will airports finance their infrastructures?
Actualmente no se asignan ingresos a la infraestructura del transporte.
At present, revenue is not earmarked for transport infrastructure.
Por tanto, debería dedicarse una parte de estos ingresos a la ayuda al desarrollo.
Accordingly, part of this revenue should be devoted to development aid.
ingresos
volume_up
earnings {substantiv} (of a person)
Los ingresos de su cuenta se devolverán a los anunciantes afectados.
The earnings on your account will be properly returned to the affected advertisers.
Esto se pone de manifiesto no solo por la brecha de ingresos entre hombres y mujeres.
This is revealed not only by the earnings gap between men and women.
No se puede responder de un modo preciso porque los ingresos dependen de varios factores.
There's no precise answer, because your earnings will depend on a number of factors.
ingresos
volume_up
means {substantiv} [form.] (income)
La pesca no declarada significa una pérdida de ingresos para el Estado.
Unreported fishing means a loss of revenue for the state.
¿Qué ingresos hay que tomar en cuenta para valorar los recursos?
What income is to be taken into account when evaluating means?
La vinicultura representa negocios, ingresos y empleos.
Viniculture means business, income and jobs.
ingresos (dar şi: recaudación)
volume_up
take {substantiv} (earnings)
A continuación le indicamos las medidas que puede tomar para maximizar los ingresos:
Some important steps you can take to maximize revenue are:
También debemos tener en cuenta que las autoridades locales sufrirán una cierta pérdida de ingresos.
We must also take into account that the local authorities will suffer some loss of income.
Esta suma no incluye la pérdida de ingresos por el contrabando en grandes buques de carga o por aire.
This did not take account of revenue lost through smuggling in large freight consignments or by air.

2. Finanţe

ingresos (dar şi: entradas)
volume_up
receipts {substantiv}
Eso no sólo afecta a los Estados miembros, sino también a los ingresos basados en el PNB y el IVA.
That not only has an effect on Member States but also on the GNP and VAT based receipts.
Esto conlleva un aumento del número de visitantes y de los ingresos, pero también de los gastos.
This goes hand-in-hand with an increase in the number of visitors and receipts, but also in expenditure.
Primero:¿Responde el total de los ingresos del presupuesto a las necesidades actuales de la Unión?
Firstly, does the total amount of Community budget receipts cover the current requirement of the European Union?

Exemple de folosire pentru "ingresos" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishY traspasar estos gastos al consumidor podría suponer una reducción de ingresos.
To pass these costs on to the consumer may be a case of diminishing returns.
SpanishSin embargo, hay un punto muy importante: los ingresos generados por las subastas.
However, there is one very important point: the proceeds generated by the auctions.
SpanishEstos nuevos ingresos cumplen todos los criterios que define la directiva.
These new additions have now satisfied all the criteria laid down in the directive.
SpanishOtros Estados miembros están explorando formas de diversificar las fuentes de ingresos.
Other Member States are exploring ways to diversify the sources of funding.
SpanishPor ello, doy mi apoyo incondicional a los diez ingresos propuestos por la Comisión.
I therefore lend my wholehearted support to the ten accessions proposed by the Commission.
SpanishObtenga ingresos de los anuncios relevantes de su sitio web de manera fácil y flexible.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
SpanishQueremos que reciban lo máximo posible a cambio de sus ingresos.
We want our consumers to obtain as much as possible for the wages they are paid.
SpanishDesde luego, los ingresos de las subastas deberán invertirse en las tarifas.
Of course, the proceeds from auctions should be invested in tariffs.
SpanishSin embargo, nosotros efectuamos los ingresos en una cuenta abierta en un solo país miembro.
But the account we are paying in to is generally geared to one Member State.
SpanishLos criterios son, entre otros, el tiempo de residencia legal y unos ingresos suficientes.
The criteria are, amongst others, the length of legal residence and adequate resources.
SpanishEsto implica unos ingresos de unos 80 000 millones para esos países.
That implies a capital inflow of around EUR 80 billion for these countries.
SpanishEstá dirigida a personas de elevados ingresos y cultas, no a las que tienen más necesidad.
It is about high-earners and the well-educated, not about those with the greatest need.
SpanishMuchos tienen que buscar otro trabajo a tiempo parcial para completar sus ingresos.
The job is generally associated with low wages and unreliability.
SpanishLos operadores restantes deberían beneficiarse de ingresos más atractivos.
The remaining operators should benefit from more attractive returns.
SpanishLos ingresos de estas regiones costeras dependen a menudo de este único medio de subsistencia.
The livelihood of the people in these areas is often dependent on this one occupation.
SpanishEl punto más importante y difícil era, en mi opinión, la asignación de los ingresos.
The most important and trickiest point, for me, was earmarking.
Spanishde los ingresos y de los recursos económicos que pueden garantizar
the institutional level and consequent social inadequacies; poverty or a
SpanishAsunto: Fraude y pérdida de ingresos aduaneros debido al contrabando de tabaco
Subject: Fraud and customs losses due to cigarette smuggling
SpanishEn segundo lugar, el retraso debilita el potencial de ingresos.
Indeed, the costs of Galileo have already exceeded the budget by over 40 %.
SpanishNaturalmente, hay ingresos procedentes de diversos países.
We have of course payments coming in which clearly come from various countries.