Traducere spaniolă-engleză pentru "instante"

ES

"instante" engleză traducere

EN

"instant" spaniolă traducere

volume_up
instant {substantiv}

ES instante
volume_up
{masculin}

instante (dar şi: momento, instancia, cinco)
volume_up
moment {substantiv}
plenitud define el instante en el que, por la entrada del eterno en el tiempo,
moment when, with the entrance of the eternal into time, time itself is
   El primer momento en que podía anunciarles esta moción es este preciso instante.
   The earliest moment when this motion could have been announced is now.
En este preciso instante se está produciendo una serie de nuevas explosiones en Londres.
At this very moment, a serious of new explosions is taking place in London.
instante
volume_up
instant {substantiv}
However, Jesus knew in an instant.
En medio del esfuerzo internacional a favor de las víctimas turcas, el Gobierno griego ofreció ayuda al instante.
In the international effort for Turkish victims, the Greek Government gave instant support.
Pero no; pasa por esos pocos malos ejemplos en un instante y apunta una batería contra la Iglesia en conjunto.
But no, in an instant it passes swiftly over these, these few bad examples, and rains blows down on the Church as a whole.
instante (dar şi: destello, fogonazo, avance informativo, flash)
volume_up
flash {substantiv}
Recargue en un instante este microauricular portátil de excepcional diseño y sonido extraordinario.
Recharge in a flash with this portable headset that offers exceptional design and superior sound.
instante (dar şi: santiamén)
volume_up
jiffy {substantiv}

Sinonime (în spaniolă) pentru "instante":

instante

Sinonime (în engleză) pentru "instant":

instant

Exemple de folosire pentru "instante" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishSeñor Presidente, quisiera detenerme un instante en esto de la autorrepresión.
I would like to come back briefly to the question of how we practise self-repression.
SpanishHa llegado en el último instante, pero es como debía ser, así que démoslo por bueno.
It came at the final hour, but that is how it should be, so we will allow it.
SpanishSi usted me lo permite, pediré la palabra un instante tras las votaciones.
If you would allow me, I would like to take up a few minutes after the votes.
Spanish. - (DE) Señor Presidente, debo pedir que me presten atención durante un instante.
rapporteur. - (DE) Mr President, I shall only take up your attention very briefly.
SpanishEn ese instante, Eslovaquia se convirtió en el decimosexto país en usar el euro.
At the same time, Slovakia became the 16th country to use the euro.
SpanishHa habido buenos indicios, pero desgraciadamente ese instante se ha vuelto a desvanecer.
There have been positive signs, but unfortunately the opportunity passed all too quickly.
SpanishPascal Lamy y le concedo al instante el uso de la palabra.
May I welcome Mr Pascal Lamy and immediately give him the floor.
SpanishEn este instante la constatación es que, económicamente al menos, éste no es el caso en absoluto.
In economic terms at least, our finding is that this is not yet altogether the case.
SpanishMi colega de Polonia parece haber ignorado eso totalmente en su intervención de hace un instante.
My colleague from Poland seems to have ignored that entirely in what he said just now.
SpanishLos derechos de las mujeres en Afganistán son violados a cada instante.
The rights of women in Afghanistan are continually being violated.
SpanishAsí que¿por qué no estamos votando en este mismo instante?
This is in accordance with the Rules, it is not a question of personal preference.
SpanishEl producto se entrega al instante, una vez confirmado el pedido.
Once you place an order, the good will be delivered to you instantly.
SpanishUsted sabe, Comisario Monti, que hemos dicho hasta el último instante: introduzcan las enmiendas.
As you know, Mr Monti, we urged you to include this amendment right up to the last minute.
SpanishSeñor Presidente, no dudo ni un instante del compromiso del Comisario Vitorino con este asunto.
Mr President, I do not doubt for one minute Commissioner Vitorino's commitment to this issue.
SpanishLos cambios que realices también se guardarán automáticamente en el documento al instante.
Similarly, when you’ve made changes, we’ll automatically save them to your document as you add them.
SpanishAero Peek permite minimizar al instante las ventanas abiertas con el botón Mostrar escritorio.
Aero Peek makes it possible to instantly minimize your open windows with the Show desktop button.
SpanishSobre este punto, quisiera poder intervenir también un instante, en respuesta a la Sra.
I must also mention the employment problem at this point, in answer to Mrs Randzio-Plath and Mr Caudron.
SpanishMoreau ha hablado hace un instante podría ser un ejemplo.
The splendid cooperation Mrs Moreau spoke of just now could be an example of this.
Spanish(Reacciones diversas) Se procederá a la votación dentro de un instante.
(Mixed reactions) The vote will take place very shortly.
SpanishSeñor Comisario, no puede esperar hasta el último instante.
Commissioner, you cannot take an infinite amount of time over this.