Traducere spaniolă-engleză pentru "intentar"

ES

"intentar" engleză traducere

ES intentar
volume_up
[intentando|intentado] {verb}

Nuestro cometido no era intentar renegociar aspectos fundamentales del paquete.
It has not been our task to attempt a re-negotiation of fundamental parts of the package.
No hay que intentar resolver una crisis medioambiental creando otra.
We should not attempt to solve one environmental crisis by creating another.
Sería arrogante intentar resumir la Cumbre de Copenhague en dos minutos.
It would be arrogance to attempt to sum up the Copenhagen Summit in two minutes.
intentar (dar şi: tratar, probar, procurar, tentar)
Ahora debemos intentar avanzar, intentar no vacilar e intentar seguir trabajando en esa dirección.
We must now try to move on, try not to falter and try to continue working in that direction.
Y yo voy a intentar, lo vamos a intentar con el Parlamento, mejorar todavía más las propuestas.
And I will try, we will try with Parliament, to improve these proposals still further.
Hemos de intentar reunir a todas las partes y convencerlas para que colaboren.
We must try to unite the parties and try to persuade them to work together.
intentar
Sin embargo, no vamos a intentar conseguir un aumento de la dotación para esta categoría.
All the same, within this Category we will not endeavour to increase the funds.
Me gustaría intentar que esta primera lectura fuera la última.
I should also like to endeavour to see to it that this first reading is the last.
Es decir, nosotros tenemos nuestros programas y vamos a intentar desarrollarlos.
We do have certain programmes we will endeavour to carry out.

Exemple de folosire pentru "intentar" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishAhora que se ha expresado públicamente, debemos intentar obtener una satisfacción.
Now that we have made the demand publicly, we should seek to obtain satisfaction.
SpanishHemos de intentar ver qué política da resultados, porque estos son lo que importa.
One is that there is an active interest in this House in an EU drugs strategy.
SpanishTambién esto nos ha llevado a intentar modificar el proceso presupuestario.
This has led to our attempting to introduce a somewhat different budget process.
SpanishEsta es una razón más por la que la gente sigue fumando en lugar de intentar dejarlo.
This is also a factor in why people continue to smoke instead of trying to stop.
Spanish   Señor Presidente, gracias, señor Blokland, por intentar mejorar esta propuesta.
   Mr President, thank you, Mr Blokland, for trying to improve this proposal.
SpanishAhora tenemos que intentar que este trabajo legislativo concluya de manera exitosa.
Now, we must ensure that the present legislative process is concluded successfully.
SpanishEl Parlamento se ha opuesto siempre a ese método de intentar legislar en secreto.
Parliament has consistently opposed this practice of attempted legislation in secret.
SpanishIntentar limitar este vehículo no sólo es injusto, también será ineficaz.
Trying to limit this vehicle is not only unjust, it will also prove ineffective.
Spanish   Señor Presidente, gracias, señor Blokland, por intentar mejorar esta propuesta.
Mr President, thank you, Mr Blokland, for trying to improve this proposal.
SpanishDeberíamos intentar llevar a la práctica el plan de siete puntos de El Baradei.
We should be trying to put the El Baradei seven-point plan into practice.
SpanishEl Parlamento debe ser cauto y no intentar resolver algo que puede no existir.
Parliament should be wary of trying to solve something that may not exist.
SpanishVale la pena intentar cualquier movimiento en la buena dirección, por pequeño que sea.
Any movement in the right direction is worth trying, however small it may be.
SpanishDebemos examinar las razones que impulsan a los inmigrantes a intentar entrar en Europa.
We have to examine the reasons and the drive that bring these people into Europe.
SpanishLa pregunta es: ¿qué mejoras va a intentar hacer la Comisión en este ámbito?
My question is this: what improvements is the Commission trying to make in this area?
SpanishEs muy importante para todos nosotros intentar que un programa con éste salga adelante.
It is very important for all of us that we make a programme like that succeed.
SpanishNo hemos ido lo suficientemente lejos al intentar calcular el coste de esta legislación.
We have not gone far enough in trying to estimate how much this legislation costs.
SpanishUna forma de ayudar a este país sería intentar frenar la fuga de cerebros.
One of the ways in which we could help is by trying to stop the brain drain.
SpanishEso es lo que podemos discutir e intentar conseguir con el Gobierno de Nigeria.
This is what we can discuss and pursue with the Government of Nigeria.
SpanishSon los inversores que el Parlamento Europeo debería intentar proteger.
They are the investors in the European Parliament should be trying to protect.
SpanishA mi no se me pasaría por la cabeza intentar regular esta materia, con toda mi experiencia.
I would not dream of trying to regulate on this subject, with all my experience.