ES junto
volume_up
{adjectiv masculin}

junto (dar şi: juntos, juntas)
Creo que solamente podemos conseguirlo si buscamos una amplia mayoría todos juntos.
I believe that we can only do that if we seek out a broad majority together.
¿Acaso constituimos ahora, junto con los estadounidenses, un superestado único?
Do we, then, together with the Americans, now constitute a single superstate?
comunidades presbiterales de todas las Iglesias junto con los pastores de las diócesis-,
world - members of the presbyteral communities of all the Churches together with

Exemple de folosire pentru "junto" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishEsperamos que junto con los Estados miembros se desarrolle una estrategia común.
We expect that a common strategy will be developed jointly with the Member States.
SpanishSi responde No, la página actual se mantiene junto con las dos páginas nuevas.
If you answer No the current page will be kept in addition to the two new pages.
SpanishLa libertad es ahora un concepto que se examina junto con el de la seguridad.
Freedom is now a concept which is examined in conjunction with that of security.
SpanishPor otra parte, se afirma que miles de chechenos han luchado junto a los talibanes.
Is it possible that thousands of Chechens have been fighting with the Taliban?
SpanishLa tensión de Voivodina está aquí mismo, junto a la frontera de la Unión Europea.
The tension in Vojvodina is right here, at the border of the European Union.
SpanishEl marco está unido fijamente a un párrafo y modificará su posición junto con él.
Frame is associated to a paragraph, changes its position with the paragraph.
SpanishJunto con Piet Dankert hemos estado trabajando para intentar que eso ocurra.
Alongside Piet Dankert we have been working to try to make sure that takes place.
SpanishJunto con eso, tenemos el firme compromiso con el requisito de servicio universal.
We have, alongside this, an absolute commitment to the universal service obligation.
Spanish¿Estaría dispuesta la Comisión a impulsar esta medida, junto con la Presidencia?
Would the Commission, in tandem with the presidency, like to promote this?
SpanishLa apoyo, como mi Grupo, y, junto con el Sr. Spencer, la recomiendo a la Asamblea.
I support it as does my group and, along with Mr Spencer, I commend it to the House.
SpanishSe comparó la TRH junto con corticosteroides con corticosteroides con o sin placebo.
TRH and corticosteroids were compared with corticosteroids with or without placebo.
SpanishPatriarcas de Constantinopla— los eslavos pudieron sentirse, junto con las
Rome and the Patriarchs of Constantinople-the Slavs were able to feel that they
SpanishEl acceso a financiación es vital, junto con las facilidades legales y administrativas.
Access to funding is vital, along with the legal and administrative facilities.
SpanishPero, junto a esta crítica, quisiera exponer un par de comentarios positivos.
Having made these criticisms, I should also like to make a few more positive remarks.
SpanishHe firmado, junto con otros, una resolución, un texto de compromiso hace dos días.
I signed a resolution, a compromise text, along with others, two days ago.
Spanishformidable, junto al agradecimiento a Dios que es fuente de toda consolación
gratitude to God who is the source of every consolation and author of every
Spanishdecenios han contribuido a reavivar en la Iglesia, junto con el recuerdo
especially of the last decades have helped to revive in the Church not only the
SpanishComo europeos, debemos luchar junto a ellas por su derecho a una vida mejor.
As Europeans we must fight alongside them for their right to a better life.
SpanishJunto con la unión monetaria, necesitamos una unión económica, presupuestaria y fiscal.
Alongside the monetary union, we need an economic, budgetary and fiscal union.
SpanishDebemos evaluar sus ventajas e inconvenientes junto con los de otras fuentes de energía.
We must assess their advantages and weaknesses alongside other sources of energy.