Traducere spaniolă-engleză pentru "mencionar"

ES

"mencionar" engleză traducere

ES mencionar
volume_up
[mencionando|mencionado] {verb}

Si vamos a mencionar los titulares negativos, habría que mencionar también los positivos.
If we are going to mention the negative headlines, we should mention the good ones as well.
Particularmente, desearía mencionar la recopilación de listas de terroristas.
I particularly wish to mention the compilation of lists of terrorists.
Tengo que mencionar otra deficiencia importante en nuestro diálogo intercultural.
I must mention another important deficiency in our intercultural dialogue.
mencionar (dar şi: presentar, subir, incrementar, vomitar)
Hay otro tema que quisiera mencionar en este contexto.
There is one other subject which I would like to bring up in this context.
Si fuera así, me gustaría mencionar un par de casos más que podríamos debatir sin problemas.
If that were the case, I would also have another couple of cases to bring up that we could happily discuss.
Tan sólo quiero mencionar algunos de ellos.
I would just like to bring up a few of these.
mencionar
En nombre de mi Grupo quiero mencionar otras cuestiones.
On behalf of my group, I should like to broach a number of other points.
Por último, me gustaría mencionar un asunto que no deja de surgir periódicamente: los visados.
Finally, I should like to broach a subject that comes up time and time again: visas.
En nombre del Grupo PSE mencionaré tres cuestiones.
On behalf of the PSE Group, I would like to broach three subjects.
mencionar
volume_up
to cite [cited|cited] {vt.} (quote)
Voy a mencionar un ejemplo: los asedios sexuales en el puesto de trabajo.
I would like to cite an example: sexual harassment in the workplace.
Podríamos mencionar al respecto casos como Ahlston, Adb, Marks & Spencer y muchos otros.
In this regard, we could cite cases such as Ahlston, Adb, Marks and Spencer and many others.
Quiero mencionar solo un ejemplo, el de mi propio país, Polonia.
I should like to cite just one example, that being my own country, Poland.
volume_up
to instance [instanced|instanced] {vt.} [form.] (mention as example)
Permítanme mencionar algunos ejemplos, como la cuestión de la estabilidad de precios.
Allow me to mention a few examples, for instance concerning the matter of price stability.
En este contexto quiero mencionar el ejemplo de los disolventes que se pueden encontrar en la caléndula.
In this context I would like to mention the solvents which are found in Marigold, for instance.
Voy a mencionar, a título de ejemplo, la región de Lombardía.
Take Lombardy, for instance.
mencionar (dar şi: tocar)
volume_up
to touch on {vb.} (subject)
Señorías, permítanme mencionar también brevemente el problema de Eurostat.
Ladies and gentlemen, allow me also to touch briefly on the Eurostat problem.
Señor Presidente, hay sólo dos cuestiones que me gustaría mencionar.
Mr President, there are just two questions I would like to touch on.
Para terminar, me gustaría mencionar el tema del Pacto de Estabilidad y de la Comisión.
To close, I would like to touch on the Stability Pact and the Commission.

Sinonime (în spaniolă) pentru "mencionar":

mencionar

Exemple de folosire pentru "mencionar" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishPrecisamente aquí habría que mencionar también los servicios de interés general.
Services of general interest also need to be mentioned in this particular respect.
SpanishQuisiera mencionar la posibilidad de realizar debates públicos en el Consejo.
I would like to remind you of the possibility of holding public Council debates.
SpanishVarios de los factores que acabo de mencionar están, de hecho, evolucionando.
Several of the factors I have just mentioned are undergoing a process of change.
SpanishLa última Directiva que quiero mencionar es la nº 76/116 relativa a los abonos.
The last directive to which I shall refer is Directive 76/116 on fertilizers.
SpanishNo es mi deseo volver a mencionar las distintas etapas de esta compleja cuestión.
I do not intend to go over the various stages of the complex issues involved.
SpanishEn otras palabras, las cifras difieren complemente de las que acaba de mencionar.
In other words, the figures differ completely from those you cited just now.
SpanishSin embargo, me gustaría ampliar algunas de las cuestiones que acabo de mencionar.
However, I would like to expand on some of the issues I have just touched on.
SpanishPodemos y debemos hacer algo pero no quería dejar de mencionar esta precaución.
We can and should do something, but I wanted to make that cautionary remark.
SpanishPor último, desearía mencionar a los niños romaníes y exponer el caso de Italia.
I would like to finish by mentioning the Roma children and making the case for Italy.
SpanishSin embargo, yo quisiera mencionar, además, otro aspecto que se ha comentado poco.
However, I would like to point out something which has hardly been mentioned.
SpanishTambién deseo dar las gracias al Comisario por mencionar la conferencia en Finlandia.
I also wish to thank the Commissioner for mentioning the conference in Finland.
SpanishDe hecho, Groenlandia abandonó la UE, como el señor Søndergaard acaba de mencionar.
In fact, Greenland actively withdrew from the EU, as Mr Søndergaard just mentioned.
SpanishEl último punto que quería mencionar se refiere a la República Federal de Yugoslavia.
The last point I would like to make relates to the Federal Republic of Yugoslavia.
SpanishEste debate me ofrece la oportunidad de mencionar algunas actividades en el año 2006.
This debate gives me the opportunity to quickly highlight some activities in 2006.
SpanishEspero que ese consenso se mantenga al apoyar las enmiendas que acabo de mencionar.
I hope to maintain that by supporting the amendments I have just mentioned.
SpanishSeñor Presidente, quiero mencionar tres cuestiones de cara a la cumbre de Estocolmo.
Mr President, I would like to make three points with regard to the Stockholm Summit.
SpanishQuiero mencionar algunos aspectos del mismo que me han impresionado mucho.
I would like to refer to some aspects of this report that really impressed me.
SpanishSeñor Presidente, no voy a cuestionar las cifras que acaba de mencionar el señor Corbett.
Mr President, I shall not dispute the figures that Mr Corbett has just read out.
SpanishEn tercer lugar, quisiera mencionar un asunto sumamente importante: la proliferación.
Thirdly, I would like to raise an extremely important matter: proliferation.
SpanishPor último, quisiera mencionar la cuestión del precio de los alimentos y la pobreza.
Finally, I should like to raise the issue of the price of food and poverty.