Traducere spaniolă-engleză pentru "no admitir"

ES

"no admitir" engleză traducere

ES no admitir
volume_up
{verb}

no admitir (dar şi: rechazar)
volume_up
to overrule {vt.} (objection)

Traduceri similare în dicționarul spaniol-englez

no substantiv
English
no adverb
no
no interjecţie
English
NO substantiv
English
¡no! adverb
English
¡no! interjecţie
English
¿no? interjecţie
English
No substantiv
English
admitir verb

Exemple de folosire pentru "no admitir" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishAunque hay que admitir que no constituye la solución a todos nuestros problemas.
However, it must be admitted that it is not the solution to all our problems.
SpanishLa Unión Europea no puede admitir a unos socios del acuerdo y rechazar a otros.
The European Union cannot allow one agreement partner that which it denies another.
SpanishPorque no podemos llegar a admitir que la unión monetaria fue un error.
Because we cannot bring ourselves to admit that monetary union was a mistake.
SpanishPasemos ahora a las enmiendas que, por contra, la Comisión no puede admitir.
Let us now move on to the amendments which the Commission cannot accept.
SpanishNo se puede admitir, por tanto, la praxis, en ocasiones asumida, por la cual
For the same reason, the practice, on some occasions, of entrusting the
SpanishNo podemos admitir que se trate a los cristianos como ciudadanos de segunda clase.
We cannot agree to Christians being treated as second-class citizens.
SpanishComo he dicho antes, estamos dispuestos a admitir que no tenemos todas las respuestas.
As I said earlier, we readily admit that we do not have all the answers.
SpanishNo se debe admitir excepción alguna de estos principios bajo ninguna circunstancia.
Under no circumstances can exceptions to these principles be allowed.
SpanishNo obstante, debo admitir que me ha encantado la intervención de la Sra.
I must admit, though, that I did enjoy Mrs Bloch von Blottnitz's intervention!
SpanishPor esta razón no hemos podido admitir a trámite dichas enmiendas.
That is why we did not feel that we could deem these amendments to be acceptable.
SpanishYa se ha mencionado en numerosas ocasiones que no se debe admitir que ocurra esto.
We must prevent the frequently quoted flight from co-determination.
SpanishPor eso no me cuesta admitir la necesidad de avanzar en este terreno esencial.
I have therefore no difficulty in agreeing on the need to push forward in this crucial domain.
SpanishTengo que admitir que no soy un gran admirador de los hermanos Kaczyński de Polonia.
I must admit that I am not a big fan of Poland's Kaczyński brothers.
SpanishDebo admitir que no lo sé: quizás otros están mejor informados que yo.
I have to admit that I do not know: perhaps others are better informed.
SpanishYo, como protestante, debo admitir que no salgo de mi asombro.
As a Protestant, I must say that I am very surprised about this, to say the least.
SpanishNo se puede admitir que el ser humano tenga un poder tan amplio sobre otro ser humano.
We cannot allow man to have such great power over his fellow man.
SpanishDebo admitir que no comprendo la oposición de nuestros colegas del Partido Popular Europeo al respecto.
I have to say that I cannot understand why the PPE Members are opposed to this.
SpanishNo se puede admitir que se castigue además a los que se les ha robado.
We cannot allow those who have been robbed then to be punished too. What kind of logic is that?
SpanishNo se puede admitir que, por ejemplo, se construyan carreteras con materiales contaminados.
It is surely unacceptable that roads, for instance, should be built with contaminated materials.
SpanishNo podemos admitir que el derecho de asilo sirva para proteger a criminales.
The right of asylum cannot be used to protect criminals.