Traducere spaniolă-engleză pentru "precoz"

ES

"precoz" engleză traducere

volume_up
precoz {adj. m./f.}

ES precoz
volume_up
{adjectiv masculin/feminin}

precoz (dar şi: tempranal, adelantado, anticipado)
volume_up
early {adj.}
Lamentablemente, el desempleo precoz tiene efectos negativos duraderos.
Unfortunately, early unemployment has lasting negative effects.
Esto favorecerá un diagnóstico precoz de los casos y ayudará a mejorar el acceso al tratamiento.
This will aid the early diagnosis of cases and help improve access to treatment.
Convendría centrar la atención en el diagnóstico precoz y la prevención de la enfermedad de Alzheimer.
The focus should be on early diagnosis and prevention of Alzheimer's disease.
precoz (dar şi: adelantado)

Sinonime (în spaniolă) pentru "precoz":

precoz

Exemple de folosire pentru "precoz" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishPuede causar cicatrices permanentes pero pueden prevenirse mediante un tratamiento precoz.
This review found that fluocinonide cream is more effective than hydrocortisone.
SpanishLa investigación hoy en día demuestra que ya hay iniciativas orientadas al diagnóstico precoz.
Research today shows that there are already initiatives aimed at pre-diagnosis.
SpanishEn todo caso debe introducirse la posibilidad de realizar un análisis precoz.
In any case, a possibility for rapid screening must be introduced.
SpanishPero su protesta ha sido barrida de un revés en nombre de un argumento tecnocrático precoz.
But their protests were rejected summarily, in the name of an overhasty technocratic argument.
SpanishPor lo tanto, la prevención, la correcta detección precoz salva vidas, y este es también el mensaje del informe.
Prevention, therefore, proper screening, saves lives and that is also the report's message.
SpanishAdemás, en la Comunidad existe un procedimiento de alerta precoz para proceder a la retirada de productos defectuosos.
Moreover, a rapid alert defective product recall procedure is in place in the Community.
SpanishSu Señoría tiene toda la razón en destacar la cuestión del control de calidad y la cuestión de la detección precoz.
You are quite right to highlight the question about quality control and the whole question of screening.
SpanishEl tratamiento precoz de las mordidas cruzadas posteriores parece impedir que se transmitan a la dentición permanente.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Spanishsometer a algn a un chequeo para el diagnóstico precoz del cáncer
SpanishEl tratamiento precoz con antibióticos es esencial, ya que los recién nacidos pueden deteriorarse rápidamente.
The authors searched the medical literature and found only one study that met all the criteria the authors were looking for.
SpanishSin embargo, la responsabilidad de dicho control –las pruebas de detección precoz del cáncer– recae en los Estados miembros.
However, the responsibility for such surveillance – for cancer screening tests – rests with the Member States.
SpanishEl cribaje (screening) de la población general para el cáncer oral podría permitir la detección de casos de esta enfermedad en forma precoz.
Screening the general population for oral cancer might make it possible to detect cases earlier.
SpanishA fin de realizar una detección precoz, es necesario utilizar las nuevas estrategias y herramientas, tales como las pruebas de detección precoz.
In order to screen earlier, it is necessary to use new strategies and tools, such as rapid screening tests.
SpanishNo hubo evidencia suficiente como para determinar si la alimentación precoz o tardía es mejor, por lo cual se requieren estudios adicionales.
Data from these trials did not provide any evidence that delaying enteral feeding reduces the risk of necrotising enterocolitis.
SpanishHay que inducir a estos grupos a que cooperen de forma voluntaria, mediante diagnóstico precoz y la aplicación de medidas de protección.
These groups should be persuaded to cooperate on a voluntary basis in screening operations and the introduction of protective measures.
SpanishHe propuesto la creación de un sistema de alerta precoz que garantice previsiones más precisas y un control estricto de la ejecución del presupuesto.
I am satisfied that the new part III of the IIA on sound financial management is, and will be, effectively and fully implemented.
SpanishSe ha demostrado que tanto la quimioterapia como la endocrinoterapia mejoran la supervivencia en el cáncer de mama precoz (EBCTCG 1998a; EBCTCG 1998b).
Six of the seven fully published trials commented on increased toxicity associated with chemotherapy including nausea, vomiting and alopecia.
SpanishUn tratamiento precoz con corticosteroides puede ayudar a reducir la inflamación y a mejorar los desenlaces después de un accidente cerebrovascular.
Ischaemic cerebral tissue tends to develop cytotoxic oedema which, if the blood-brain barrier is disrupted, may be followed by vasogenic oedema.
SpanishEl objetivo de esta propuesta es formular recomendaciones para la aplicación de programas masivos de detección precoz con una base científica adecuada.
The objective of this proposal is to formulate recommendations for the implementation of mass screening programmes on a proper scientific basis.
SpanishEl conocimiento del entorno laboral y la posibilidad de una intervención precoz es importante para la asistencia sanitaria.
The organisation and funding of health care are a national issue that, in certain countries, is dealt with at regional level, as it should be allowed to be in the future too.