Traducere spaniolă-engleză pentru "promulgar"

ES

"promulgar" engleză traducere

ES promulgar
volume_up
[promulgando|promulgado] {verb}

promulgar (dar şi: declarar)
volume_up
to proclaim [proclaimed|proclaimed] {vt.} [form.] (announce)
Corresponde al Parlamento promulgar derechos fundamentales y consagrarlos como tales derechos.
It is a matter for parliaments to proclaim fundamental rights and to enshrine them in law.

Sinonime (în spaniolă) pentru "promulgar":

promulgar

Exemple de folosire pentru "promulgar" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishCreemos que es el momento de promulgar la Directiva de Productos de la Madera.
We believe it is high time that the construction products directive was adopted.
SpanishA nosotros nos corresponde promulgar leyes y averiguar si éstas se aplican.
Our task is to draft legislation and to monitor to ensure that it is observed.
SpanishPero hay un grave inconveniente: es un error promulgar este tipo de normas a nivel europeo.
But there is one big drawback: it is wrong to draw up such rules at EU level.
SpanishAllí donde no haya negociación colectiva, es preciso promulgar normativas por parte del Estado.
Where there is no collective bargaining, regulations must be enacted by the State.
SpanishYo estoy a favor de promulgar un solo Estatuto para todos los diputados al Paramento Europeo.
I am in favour of enacting a single statute for all Members of the European Parliament.
SpanishComisario, ¿qué sentido tiene promulgar leyes si no se aplican?
Commissioner, what is the point of our passing laws if they are not enforced?
SpanishComisario,¿qué sentido tiene promulgar leyes si no se aplican?
Commissioner, what is the point of our passing laws if they are not enforced?
SpanishNo podemos promulgar leyes basándonos en la idea de "vamos a ver qué sucede".
We cannot pass laws on the basis of 'Let's see what happens'.
SpanishEsto es cierto, en particular, cuando se dedica a promulgar leyes.
That is particularly the case when it is engaged in making laws.
SpanishPodemos promulgar una ley que no nos venga impuesta ni por la Comisión ni por el Consejo.
First of all, then, we must abandon the country-of-origin principle with all its devastating effects.
SpanishPromulgar nueva legislación en esta materia no se consideraría una forma de avanzar en este momento.
New legislation in this area would not be considered as the way forward for the time being.
SpanishDe este modo no podemos promulgar una legislación coherente.
We cannot bring out any proper coherent legislation in that way.
SpanishPor lo tanto, resulta tentador promulgar también una prohibición del consumo de tabaco a escala europea.
Thus, it is tempting to issue a smoking ban at European level, too.
SpanishLas enmiendas 111 y 112 pretenden promulgar anexos que estipulan el nivel de estos parámetros.
By adopting the Water Framework Directive, we agreed that Europe’ s waters should be of good chemical status by 2015.
SpanishNadie en esta Cámara pone en duda la necesidad de cambiar y de promulgar una legislación más exhaustiva.
No one in this Chamber questions the need for change and the introduction of more comprehensive legislation.
SpanishDebe quedar claro que la Comisión y la Unión carecen de un fundamento jurídico para empezar a promulgar reglamentos.
It is clear that the Commission and the EU have no legal basis for starting to lay down regulations.
SpanishContestará que acaba de promulgar una nueva ley.
What it will say is that it has promulgated a new law.
SpanishHay que promulgar normas para evitar que esto ocurra.
Rules must be enacted to prevent such a thing.
SpanishA pesar de ello, no creo que sea necesario promulgar legislación a este respecto.
Such cooperation should involve a voluntary agreement on burden-sharing, but it should not be a matter for legislation.
SpanishEste es el motivo por el que queremos promulgar una ley que elimine este material de riesgo específico de la cadena alimenticia.
That is why we put legislation in place to remove this specified risk material from the food chain.