SpanishGastar el dinero de los demás sin su permiso no es presupuestar, es robar.
more_vert
Spending someone else's without their permission is not budgeting, it is theft.
SpanishQuiero aprovechar esta oportunidad y robar tal vez un minuto más de su tiempo.
more_vert
I wish to use this opportunity and maybe take a minute more of your time.
SpanishTercer principio: el cuerpo humano no es ni para vender, ni para comprar, ni para robar.
more_vert
The third principle: the human body is not for sale, not to be bought and not to be stolen.
SpanishAdemás, correrían el peligro de robar muchos recursos de otros ámbitos de seguimiento.
more_vert
Moreover, they would be in danger of stealing a lot of resources from other monitoring areas.
SpanishComo madre, creo que robar a los niños su inocencia es un delito.
more_vert
As a mother, I believe that robbing children of their innocence is a crime.
SpanishLa señora McGuinness manifestó que la modulación era como robar a los agricultores.
more_vert
Ms McGuinness said that modulation was like robbing farmers.
SpanishRobert Maxwell fue responsable de robar millones de libras de fondos de jubilados en mi país.
more_vert
Robert Maxwell was responsible for stealing millions of pounds of pensioners' funds in my country.
SpanishRobert Maxwell fue responsable de robar millones de libras de fondos de jubilados en mi país.
more_vert
Robert Maxwell was responsible for stealing millions of pounds of pensioners ' funds in my country.
Spanish. - Señor Presidente, lamento robar tiempo a los diputados.
more_vert
author. - Mr President, I am sorry to take up Members' time.
SpanishY por añadidura: ¡mira que dejarse robar cinco millones de euros!
more_vert
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
SpanishY por añadidura:¡mira que dejarse robar cinco millones de euros!
more_vert
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
SpanishEn esa misma línea, he escuchado criticar a los chinos por robar nuestros recursos naturales de África.
more_vert
In the same vein, I heard the Chinese being criticised for stealing our natural resources from Africa!
SpanishSólo debería existir una prioridad presupuestaria -recortar el presupuesto de manera drástica y dejar de robar a Gran Bretaña.
more_vert
There should be only one budget priority - slash spending and stop robbing Britain.
SpanishSi accedes a una página que consideras que finge ser otra distinta, con la intención de robar información de los usuarios, comunícanoslo.
more_vert
If you find a page you believe is a phishing website, please report the page to us.
Spanish32 de sus empleados han sido detenidos por chantajear a los clientes a los que acusaban de robar electricidad.
more_vert
32 of their employees have been arrested for blackmailing customers whom they accused of stealing electricity.
SpanishEn Alemania se han introducido bandas de niños procedentes de Rumanía con el encargo de robar carteras.
more_vert
In Germany we have heard that gangs of children were shipped into Germany from Romania with the job of picking pockets.
SpanishEvite robar las cartas no deseables, todos los corazones y la reina de picas, a menos que vaya ganar todas las bazas.
more_vert
Avoid taking the undesirable cards—all hearts and the queen of spades—unless you're planning to shoot the moon!
SpanishLos órganos trabajan más y amenudo hacen ajustes para compensar esta falta , como el robar los nutrientes de otros órganos.
more_vert
Organs work harder and often make compensatory adjustments, like robbing other organs of their nutrients.
SpanishEvite robar las cartas no deseables, todos los corazones y la reina de espadas, a menos que planee ganar todas las bazas.
more_vert
Avoid taking the undesirable cards—all hearts and the queen of spades—unless you're planning to shoot the moon!
SpanishQueremos comercio, amistad y cooperación con Túnez, pero no a un precio que suponga robar al contribuyente del Reino Unido.
more_vert
We want trade, friendship and cooperation with Tunisia but not at the price of robbing the taxpayer in the UK.