Traducere spaniolă-engleză pentru "severamente"

ES

"severamente" engleză traducere

ES severamente
volume_up
{adverb}

severamente (dar şi: estrictamente, rigurosamente)
Quienes trafican con seres humanos deben ser severamente castigados, sin indulgencia.
Those who deal in human beings must be punished severely and without tolerance.
Aquellos que ejercen este nefasto comercio deben ser severamente castigados.
Those that ply this evil trade must be severely punished.
Aquellos que los incumplan deberán ser sancionados severamente.
Those found in breach of them must be dealt with severely.
severamente
volume_up
grimly {adv.}
severamente (dar şi: duramente, ásperamente, cruelmente, acerbamente)
Tercera constatación: juzga usted muy severamente la política agrícola común.
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Cualquier desviación será desde ahora severamente castigada.
Any kind of deviation will from now on be harshly punished.
severamente
volume_up
strictly {adv.} (severely)
En tercer lugar, la parte exportadora de productos químicos prohibidos o severamente restringidos tiene que informar a la parte importadora.
Thirdly, a party exporting prohibited or strictly regulated chemical products must provide information to the importing party.
Por lo tanto, la pregunta que dirijo a la Comisión es:¿está esta institución dispuesta a observar severamente este cumplimiento?
My question to the Commission is therefore whether they are prepared to supervise this compliance strictly.
Por lo tanto, la pregunta que dirijo a la Comisión es: ¿está esta institución dispuesta a observar severamente este cumplimiento?
My question to the Commission is therefore whether they are prepared to supervise this compliance strictly.

Exemple de folosire pentru "severamente" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishPor ello he criticado severamente la incapacidad del presupuesto de ayudarnos a este respecto.
That is why I have some serious criticism of the budget's inability to help in this respect.
SpanishEn el caso de intervenciones de cirugía maxilofacial, el proceso de cicatrización se puede ver severamente afectado.
With oral surgery operations, the healing process can be seriously impaired.
SpanishA pesar de esto, esos hombres corren el riesgo de ser castigados severamente.
SpanishLa totalidad de las reformas propuestas será severamente criticada.
All the proposed reforms will be given a pounding.
SpanishSin embargo, la Directiva limitará severamente el ámbito de los fondos tipo buitre para dividir sociedades.
However, the directive will seriously limit the scope for vulture-like funds to divide up companies.
SpanishMattel ha reconocido que cometió un error, y espero por lo tanto que la Comisión le reprenderá severamente.
Mattel declared that it made a mistake and I therefore expect the Commission to reprimand Mattel heavily.
SpanishLa historia los tratará severamente al juzgar estos actos.
History will not be kind in judging such action.
SpanishEn resumen: la Comisión debe mostrar más voluntad política de proceder más estricta y severamente en esta materia.
To sum up, the Commission must demonstrate more political will and act with greater rigour and toughness.
SpanishEn este nuevo sistema no hay cabida para los disidentes y aquellos que lo infrinjan deben ser severamente castigados.
There is no place for dissidents in this new regime and those found in breach must be strongly disciplined.
Spanishse ha restringido severamente la concesión de créditos
SpanishAdemás, el Gobierno francés se verá severamente desautorizado en las elecciones de 1998, a causa de su política europea.
In any case, the French government will be heavily defeated at the 1998 elections because of its European policy.
SpanishSeñor Presidente, hace tres semanas el Parlamento Europeo criticó severamente el cierre de la oficina de la OSCE en Belarús.
Mr President, three weeks ago the European Parliament was highly critical of Belarus' closure of the OSCE office.
SpanishSeñor Presidente, hace tres semanas el Parlamento Europeo criticó severamente el cierre de la oficina de la OSCE en Belarús.
Mr President, three weeks ago the European Parliament was highly critical of Belarus ' closure of the OSCE office.
Spanish. – Una vez más, dramáticas inundaciones han afectado severamente a mi región, Provenza-Alpes-Costa Azul, y Languedoc-Rosellón.
   . Devastating floods have once again struck my region, Provence-Alpes-Côte d'Azur, and Languedoc-Roussillon.
SpanishEl transporte aéreo de materiales radiactivos está mucho más severamente reglamentado en los EE.UU. que en la Unión Europea.
In the USA the transport of radioactive goods by air is subject to much more stringent safety requirements than in the EU.
SpanishEso fue lo que había detectado el sistema de satélite, y ahora las autoridades habían venido a reprender severamente al granjero.
That was what the satellite system had picked up, and now the authorities had come to haul the farmer over the coals.
SpanishEl transporte aéreo de materiales radiactivos está mucho más severamente reglamentado en los EE.
In the USA the transport of radioactive goods by air is subject to much more stringent safety requirements than in the EU.
Spanish[Si así fuera,] he de castigarla muy severamente o matarla, o, si no, habrá de darme un excusa convincente!"
And he reviewed the birds, and said, "How is it that I see not the hoopoe (perhaps used as a spy, messenger or observer or symbolizing one)?
SpanishLo único que lamento es que no alcanzáramos el mismo resultado a raíz de las terribles tormentas de 1999, que afectaron severamente a Francia.
I only regret that we did not reach the same result following the terrible storms in 1999, which hit France hard.
Spanishdelitos que son severamente castigados