ES tapado
volume_up
{masculin}

1. "pañuelo de cabeza"

volume_up
headscarf {substantiv}

2. "en competiciones o elecciones", figurativ

tapado
volume_up
dark horse {substantiv} [fig.]

3. Politică, Mexic

tapado
volume_up
candidate {substantiv}

4. "tesoro", Bolivia

tapado
volume_up
buried treasure {substantiv}

5. America de Sud

tapado
volume_up
coat {substantiv} (for women)

6. "abrigo", America de Sud

tapado (dar şi: abrigo)
volume_up
winter coat {substantiv}

7. "persona torpe", Colimbia, colocvial

tapado (dar şi: imbécil, babieca, zote, tarado)
volume_up
dimwit {substantiv} [colocv.]

8. "persona taimada", Colimbia, colocvial

tapado
volume_up
sneaky devil {substantiv} [colocv.]
tapado
volume_up
slyboots {substantiv} [colocv.]

9. "estola", Mexic

tapado (dar şi: estola, echarpe)
volume_up
stole {substantiv}

Exemple de folosire pentru "tapado" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishDichas consecuencias son fáciles de cuantificar, pero se han tapado por razones puramente dogmáticas.
They can easily be quantified but have been disguised for purely dogmatic reasons.
SpanishEl conflicto de Kosovo ha tapado momentáneamente muchas cosas. Pero a la larga no se podrán mantener ocultas.
Recently, the Kosovo conflict has overshadowed everything, but nothing can be concealed for long.
Spanishhabían tapado las pintadas con una mano de cal
SpanishLos Estados miembros no suelen hablar de esto, han tapado el tema: la horrorosa gestión de la crisis de Grecia está ahí para demostrarlo.
The Member States do not talk about this, they have closed the subject: the appalling management of the Greek crisis is there to prove it.