Traducere spaniolă-engleză pentru "timbre"


Te referi la timbrar
ES

"timbre" engleză traducere

EN

"timbre" spaniolă traducere

volume_up
timbre {substantiv}

ES timbre
volume_up
{masculin}

1. general

timbre
volume_up
bell ringing {substantiv}
timbre (dar şi: campana)
volume_up
doorbell {substantiv}
Aproximadamente en Abril del 2002, a media noche, sono mi timbre.
Approximately April 2002, at midnight, my doorbell rang.
sonó el timbre justo cuando estábamos comiendo
we were right in the middle of eating when the doorbell rang
Ha competido en Irlanda subiendo escaleras, tocando timbres, haciendo sondeos y distribuyendo sus materiales de campaña.
They raced round Ireland, climbed staircases, rang doorbells, canvassed and distributed their campaign materials.
timbre
volume_up
school bell {substantiv}
timbre
volume_up
bell {substantiv} (on door, bicycle)
Tal vez podría hacerse algo al respecto, o el timbre podría sonar un poco antes.
Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier.
Desde que oímos el timbre hasta que llegamos al hemiciclo,¿cuánto tiempo tenemos?
When the bell goes, how long do we have to get to the Hemicycle?
Anoche advertí que el timbre que anuncia la votación no funcionaba.
Yesterday evening, I pointed out that the bell announcing the votes was not working.
timbre
volume_up
bell {substantiv} (of telephone, timer)
Tal vez podría hacerse algo al respecto, o el timbre podría sonar un poco antes.
Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier.
Desde que oímos el timbre hasta que llegamos al hemiciclo,¿cuánto tiempo tenemos?
When the bell goes, how long do we have to get to the Hemicycle?
Anoche advertí que el timbre que anuncia la votación no funcionaba.
Yesterday evening, I pointed out that the bell announcing the votes was not working.
timbre (dar şi: chicharra)
volume_up
buzzer {substantiv} (bell)
timbre
volume_up
quality {substantiv} (of voice, sound)
timbre (dar şi: sello fiscal, timbre fiscal)
volume_up
revenue stamp {substantiv}
timbre
volume_up
ringing {substantiv} (of doorbell, telephone)
there's someone ringing the bell, go and answer it
A juzgar por el intervalo entre el timbre de llamada y la votación, creo que todos necesitamos asistir al gimnasio.
On the basis of the length of time between ringing the bell and voting I think we all need the gym.
Sería muy lamentable que los únicos timbres que se oigan durante las votaciones sean los de los teléfonos móviles.
It would be a great shame if we could not hear anything when it is time to vote except mobile phones ringing.
timbre
volume_up
tone color {substantiv}
timbre
volume_up
tone colour {substantiv} [engl.-brit.]

2. "en heráldica"

timbre (dar şi: cima, cresta, airón, teso)
volume_up
crest {substantiv}

3. Muzică

timbre
volume_up
timbre {substantiv}
the timbre of his voice
timbre
volume_up
tone {substantiv}
timbre
volume_up
color {substantiv} (tone quality)
timbre
volume_up
colour {substantiv} [engl.-brit.] (tone quality)

4. "renta del estado"

timbre (dar şi: impuesto del timbre)
volume_up
stamp duty {substantiv}
Estos incentivos incluye la desgravación fiscal por el aumento en valor de existencia, el impuesto de timbre, la adquisición de capital y el impuesto de sucesión.
These incentives include Stock Relief, Stamp Duty, Capital Acquisition and Probate Tax.
timbre
volume_up
stamp tax {substantiv}

5. Mexic

timbre (dar şi: sello, estampilla, sello de correos)
volume_up
postage stamp {substantiv} [form.]
timbre (dar şi: sello, estampilla, pisotón, bollo)
volume_up
stamp {substantiv}
Estos incentivos incluye la desgravación fiscal por el aumento en valor de existencia, el impuesto de timbre, la adquisición de capital y el impuesto de sucesión.
These incentives include Stock Relief, Stamp Duty, Capital Acquisition and Probate Tax.

6. Chile

timbre
volume_up
stamp {substantiv} (instrument)
Estos incentivos incluye la desgravación fiscal por el aumento en valor de existencia, el impuesto de timbre, la adquisición de capital y el impuesto de sucesión.
These incentives include Stock Relief, Stamp Duty, Capital Acquisition and Probate Tax.

7. "sello"

8. "utensilio", Chile

timbre (dar şi: sello, sello de goma, estampilla)
volume_up
rubber stamp {substantiv}

Sinonime (în spaniolă) pentru "timbre":

timbre

Sinonime (în engleză) pentru "timbre":

timbre

Exemple de folosire pentru "timbre" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SpanishEn consecuencia¿podría ordenar que en adelante suene el timbre durante más tiempo y más alto?
So could you make sure they ring it longer and louder in future?
SpanishEn consecuencia ¿podría ordenar que en adelante suene el timbre durante más tiempo y más alto?
So could you make sure they ring it longer and louder in future?
SpanishSeñor Presidente, ¿tendría la bondad de indicarle al funcionario en cuestión que toque el timbre con pequeños repiques?
Would you mind telling the department concerned to ring it in small doses.
SpanishEl eurocentrismo renace, en cierto modo, como timbre de gloria. El racismo europeo es un fenómeno malsano y latente, en algunos casos, en muchos corazones.
You only have to cast a glance over its history to see the truth of that statement.
SpanishO, al menos, el timbre no se ha oído en todas partes.
Spanishtiene que llamar al timbre para que lo atiendan
SpanishQuizá podríamos hacer sonar el timbre.
SpanishCuando suena el timbre, normalmente eso quiere decir que tenemos diez minutos para llegar a la sala donde se celebra la sesión.
When the bells are rung it normally means that we have ten minutes before we get to the plenary for the start of a session.
Spanishsonó el timbre de la puerta
SpanishAyer sonó el timbre pero, como el Sr. Pasty ha dicho con acierto, no hubo ninguna otra indicación de lo que ocurría en la cámara.
The bells rang yesterday, but as Mr Pasty quite rightly said, there was no other indication whatsoever what was going on in the Chamber.
SpanishLos medios de comunicación están accionando todos los días el timbre de alarma para denunciar que hay cosas que no funcionan bien en la Unión Europea.
Every day the media sound the alarm bells to report that certain things are not running smoothly within the European Union.
Spanishtocar el timbre
SpanishEstamos muy contentos de que haya un timbre; no obstante,¿es preciso hacerlo sonar durante varios minutos seguidos de forma que su sonido nos vuelva completamente locos?
We are very glad that it is rung, but is it necessary to ring it for several minutes at a time so that we get sick to death of hearing it?
Spanish   – Señor Presidente,¿sería tan amable de tomar nota del hecho de que ayer no pude asistir a varias votaciones nominales debido al mal funcionamiento del timbre en mi planta?
New European powers, though, would do more harm than good, and these reports do not alter the fact that this is still something we need to talk about.
SpanishSeñora Díaz de Rivera, de conformidad con nuestro Reglamento, sólo puedo mandar tocar el timbre a partir del momento en que me entero de que se ha invocado el Reglamento para presentar una petición.
Mrs Díez de Rivera, according to the Rules of this House I can only have the bells rung when I become aware that the rule for the tabling of a motion has been invoked.