Traducere suedeză-engleză pentru "fastna"

SV

"fastna" engleză traducere

SV fastna
volume_up
[fastnade|har fastnat] {verb}

fastna (dar şi: , fatta eld, höra, gripa)
Bland annat kan sjöfåglar fastna som bifångst i de finmaskiga näten.
Marine birds, for example, can get caught up as by-catches in nets with small mesh sizes.
Jag hoppas du är för förnuftig för att inte fastna i allt det där.
Well, I´m sure you have too much common sense to get caught up in all that.
Om så inte sker kommer pengarna återigen att fastna i mellanhänder, vilket vore stor skam.
If not, the money will be caught again in intermediate layers, which would be a crying shame.
fastna (dar şi: stoppa, fylla, pressa, störa)
Det kan fastna i ett oönskat tillstånd- -eftersom det ändrar färg, absorberar mer energi- -och systemet kan fastna.
It may get locked in an undesired state, because it changes color, absorbs more energy, and the system may get stuck.
Du kommer att fastna där ute...... och jag måste hämta dig, innan en annan fisk gör det.
You'll get stuck out there... and I'll have to get you before another fish does.
Jag vill inte fastna därute med arslet i vädret!
I don't want to be stuck out there with my ass hanging in the breeze!
Thomas, make sure the encryptions are right...... I don't wanna get stuck at that gate.
fastna
Du kommer att fastna där ute...... och jag måste hämta dig, innan en annan fisk gör det.
You'll get stuck out there... and I'll have to get you before another fish does.
I don't wanna get stuck at that gate.
Det kan fastna i ett oönskat tillstånd- -eftersom det ändrar färg, absorberar mer energi- -och systemet kan fastna.
It may get locked in an undesired state, because it changes color, absorbs more energy, and the system may get stuck.

Exemple de folosire pentru "fastna" în engleză

Aceste propoziții provin din surse externe și este posibil să nu fie corecte. bab.la nu este responsabil de conținutul lor. Găsești mai multe informații aici.

SwedishDet blir dessutom enkelt för yrkeskriminella att undvika att fastna i nätet.
It is also easy for professional criminals to avoid getting caught in the net.
SwedishLåt den inte fastna på principer och dispyter om den rättsliga grunden!
Do not let it get marooned in principles and disputes concerning the legal base.
SwedishDet blir dessutom enkelt för yrkeskriminella att undvika att fastna i nätet.
It costs money and diverts resources away from more effective measures.
SwedishTitta gärna på något modernt reklaminslag och låt oss inte fastna i reklamens forntid!
Do look at some modern commercials and let us get away from the Middle Ages of advertising!
SwedishJag hoppas du är för förnuftig för att inte fastna i allt det där.
Well, I´m sure you have too much common sense to get caught up in all that.
SwedishFör europeiskt jordbruk är det livsfarligt att fastna i ett föråldrat regleringssystem.
It will be dangerous for European agriculture to continue with an outdated regulation system.
SwedishOckså inom sfären utrikespolitik kommer vi att fastna i obeslutsamhet.
Even on foreign policy, we seem to be drowning in indecision, which is simply unacceptable.
SwedishDet är riktigt, att det är frestande att fastna vid allt det, som inte uppnåddes.
It is indeed tempting to focus on all that was not achieved.
SwedishBland annat kan sjöfåglar fastna som bifångst i de finmaskiga näten.
Marine birds, for example, can get caught up as by-catches in nets with small mesh sizes.
SwedishOm så inte sker kommer pengarna återigen att fastna i mellanhänder, vilket vore stor skam.
If not, the money will be caught again in intermediate layers, which would be a crying shame.
SwedishMen man riskerar att fastna där, bara för att det hittills varit så.
But this situation could become consolidated if only because that is how it was in the past.
SwedishDen proklamerade handlingsplanen får inte fastna på papperet som en " lista över goda intentioner" .
The plan of action announced should not just remain on paper as a list of good intentions.
SwedishDen proklamerade handlingsplanen får inte fastna på papperet som en " lista över goda intentioner ".
The plan of action announced should not just remain on paper as a list of good intentions.
SwedishVår väg går mot att ta sig ut ur drogberoende, inte att fastna i det.
The only way to prevent people from relapsing into addiction is to take away their need for the drug.
SwedishOm så inte sker kommer pengarna återigen att fastna i mellanhänder, vilket vore stor skam.
I would add that that also applies to pledges from the EU Member States to the tune of EUR 1.5 billion.
SwedishJag har varit rädd för att vi till slut skulle fastna i ändlösa, byråkratiska diskussioner.
I was afraid that we would allow ourselves to get bogged down in interminable bureaucratic discussions.
SwedishVår väg går mot att ta sig ut ur drogberoende, inte att fastna i det.
Our approach is directed towards releasing people from drug dependency, not seeing them hooked on drugs.
SwedishI annat fall kommer vi att fastna i en fragmenterad marknad.
Otherwise, we will get bogged down in a fragmented market.
SwedishJag vill inte fastna därute med arslet i vädret!
I don't want to be stuck out there with my ass hanging in the breeze!
SwedishVi vill undvika problemet med att fastna i byråkratin.
We want to avoid the problems of bureaucratic capture.