SwedishDetta är trams och strider på ett iögonfallande sätt mot Lissabonstrategin.
more_vert
Dies wäre widersinnig und stünde in völligem Widerspruch zur Lissabon-Strategie.
SwedishKommissionens mest iögonfallande förslag är planen för fria godskorridorer.
more_vert
Der hervorstechendste Vorschlag der Kommission ist der Plan für Güterschnellstrecken.
SwedishDet förtrycket är ett iögonfallande exempel på bristen på demokrati i Burma.
more_vert
Diese repressive Situation ist ein eklatantes Beispiel für das Demokratiedefizit in Birma.
SwedishI utskottet rensades betänkandet för övrigt på de flesta iögonfallande punkterna.
more_vert
Die besonders aus dem Rahmen fallenden Punkte wurden übrigens von der Kommission herausgestrichen.
SwedishStatusdriven, iögonfallande konsumtion frodas av nymodighetens språk.
more_vert
Status-Symbole, vom Statusanspruch getriebener Konsum wächst aus der Sprache der Neuheit.
SwedishDenna diskussion har varit iögonfallande i de länder där man har jobbat på hemmaplan.
more_vert
Diese Diskussion war in denjenigen Ländern auffallend, in denen im eigenen Land gearbeitet wurde.
SwedishHärigenom utsätts den mänskliga värdigheten för en iögonfallande kränkning.
more_vert
Hierdurch wird die Menschenwürde auf eklatante Weise verletzt.
SwedishMen trots iögonfallande undantag har den aldrig riktigt fungerat.
more_vert
Trotz offenkundiger Fehlentwicklungen hat diese Kontrolle jedoch niemals wirklich funktioniert.
SwedishVi har nått halvvägs genom Lissabonstrategin, med en iögonfallande brist på framgång hittills.
more_vert
Wir haben bei der Lissabon-Strategie die Halbzeit erreicht, bislang mit auffallend wenig Erfolg.
SwedishÄndå är en vag åtgärd iögonfallande på grund av sin frånvaro.
more_vert
Dennoch fällt auf, dass eine unverrückbare Maßnahme völlig fehlt.
SwedishDet föreligger emellertid en iögonfallande inkonsekvens i Europas inställning till sjöfartsindustrin.
more_vert
Es besteht jedoch ein krasser Widerspruch im Ansatz der EU gegenüber der maritimen Industrie.
SwedishDen bristande jämställdheten mellan män och kvinnor är mest iögonfallande i reklamens värld.
more_vert
Die fehlende Gleichstellung zwischen Mann und Frau zeigt sich am deutlichsten in der Welt der Werbung.
SwedishMen man ändrade bara de mest iögonfallande ojämnheterna.
more_vert
Es hat jedoch nur die allerkrassesten Ungereimtheiten korrigiert.
SwedishMen trots det är obalansen på detta område iögonfallande!
more_vert
Aber auch hier lassen die Dinge noch zu wünschen übrig!
SwedishDen mest iögonfallande egenskapen hos en kombination ser du när de enskilda objekten överlappar varandra.
more_vert
Die hervorstechendste Eigenschaft einer Kombination erkennen Sie, wenn sich die einzelnen Objekte überlappen.
SwedishEtt annat politiskt problem som är särskilt iögonfallande är de oförutsedda vinster som elbolagen har gjort.
more_vert
Ein weiteres besonders ins Auge springendes Problem sind die unerwarteten Gewinne, die die Energieunternehmen erzielt haben.
SwedishEtt iögonfallande symtom på detta är den högtravande förklaringen att parlamentet ” antar det konstitutionella fördraget ”.
more_vert
Ein klares Zeichen dafür ist die pompöse Erklärung, dass das Europäische Parlament „ den Verfassungsvertrag annimmt“.
SwedishOm du roterar rektangeln något innan den omvandlas till ett 3D-rotationsobjekt, skapar du ett ännu mer iögonfallande objekt.
more_vert
Wenn Sie das Rechteck vor dem Umwandeln in einen 3D-Rotationskörper etwas drehen, erzeugen Sie noch augenfälligere Körper.
SwedishEn annan iögonfallande kränkning av de mänskliga rättigheterna rör återigen utländska personer och medborgarskap.
more_vert
Ein weiterer offensichtlicher Angriff auf die Menschenrechte trifft wiederum Personen aus dem Ausland; ich meine die Staatsbürgerschaft.
SwedishIögonfallande är exemplet med oljan, ett exempel som berör mitt hemland som helhet, men också min egen hemtrakt, Lesbos.
more_vert
Ein eklatantes Beispiel, das sowohl mein Land als auch meine Heimat im engeren Sinne, die Insel Lesbos, betrifft, ist das Olivenöl.