Olandeză | Expresii - Academic | Abrevieri

Abrevieri - Abrevieri academice

bilag
bijl. (bijlage)
Se folosește când există documente relevante adăugate lucrării
ca. (cirka)
ong. (ongeveer)
Se folosește când cantitatea nu este necunoscută
bibliografi
bibl. (bibliografie)
Lista de surse folosite
ca. (cirka)
ca. (circa)
Se folosește pentru estimarea unei cantităţi
afsnit
hst. (hoofdstuk)
O selecţie definită a lucrării
kolonne
kolom
Partea verticală a unui tabel
afhandling
dissertatie
O lucrare completă pe un anumit subiect
redigeret af
bew. (bewerkt door)
Se folosește când lucrarea a fost modificată de către altcineva
f.eks. (for eksempel)
bijv. (bijvoorbeeld)
Se folosește când se dă un exemplu
især
bijz. (bijzonder)
Se folosește când se încearcă o definire mai clară a ceva
osv. (og så videre)
enz. (enzovoort)
Se folosește când dorim să menţionăm o listă cuprinzătoare şi vrem să sugerăm că restul elementelor sunt pe acelaşi tipar
fig. (figur)
afb. (afbeelding)
O diagramă care acompaniază o parte din lucrare
dvs. (det vil sige)
d.w.z (dat wil zeggen)
Se folosește când dezvoltăm o idee menţionată anterior, cu sensul de "adică"
inkl. (inklusive)
incl. (inclusief)
Se folosește când adăugăm ceva unei liste
NB (notabene)
N.B. (nota bene)
Se folosește când dorim să atragem atenţia cuiva asupra unui lucru important
side
p. (pagina)
Fiecare pagină individuală a lucrării
s. (sider)
pp. (pagina´s)
Mai multe pagini ale lucrării
indledning
voorwoord
Un scurt paragraf care oferă informaţii despre etapele premergătoare studiului
udgivet af
uitg. (uitgegeven door)
Pentru a nominaliza editorul
revideret af
herz. (herzien)
Se folosește când lucrarea a fost modificată pentru a fi mai relevantă pentru publicul vizat
genoptryk
herdr. (herdruk)
Se folosește când lucrarea nu este originală, dar este o copie de prima mână.
oversat af
vertaald door
Se folosește când lucrarea a fost tradusă într-o altă limbă
bind
jg. (jaargang)
Indică un anumit volum sau secţiune aparţinând unei lucrări