Daneză | Expresii - Academic | Abrevieri

Abrevieri - Abrevieri academice

Ah. (Anhang)
bilag
Se folosește când există documente relevante adăugate lucrării
ugf. (ungefähr)
ca. (cirka)
Se folosește când cantitatea nu este necunoscută
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
bibliografi
Lista de surse folosite
ca. (circa)
ca. (cirka)
Se folosește pentru estimarea unei cantităţi
K. (Kapitel)
afsnit
O selecţie definită a lucrării
Spalte
kolonne
Partea verticală a unui tabel
Diss. (Dissertation)
afhandling
O lucrare completă pe un anumit subiect
bearb. (bearbeitet von)
redigeret af
Se folosește când lucrarea a fost modificată de către altcineva
z.B. (zum Beispiel)
f.eks. (for eksempel)
Se folosește când se dă un exemplu
bes. (besonders)
især
Se folosește când se încearcă o definire mai clară a ceva
usw. (und so weiter)
osv. (og så videre)
Se folosește când dorim să menţionăm o listă cuprinzătoare şi vrem să sugerăm că restul elementelor sunt pe acelaşi tipar
Abb. (Abbildung)
fig. (figur)
O diagramă care acompaniază o parte din lucrare
d.h. (das heißt)
dvs. (det vil sige)
Se folosește când dezvoltăm o idee menţionată anterior, cu sensul de "adică"
inkl. (inklusive)
inkl. (inklusive)
Se folosește când adăugăm ceva unei liste
N.B. (nota bene)
NB (notabene)
Se folosește când dorim să atragem atenţia cuiva asupra unui lucru important
S. (Seite)
side
Fiecare pagină individuală a lucrării
S. (Seiten)
s. (sider)
Mai multe pagini ale lucrării
Vorw. (Vorwort)
indledning
Un scurt paragraf care oferă informaţii despre etapele premergătoare studiului
hg. (herausgegeben von)
udgivet af
Pentru a nominaliza editorul
geä. (geändert)
revideret af
Se folosește când lucrarea a fost modificată pentru a fi mai relevantă pentru publicul vizat
Nachdr. (Nachdruck)
genoptryk
Se folosește când lucrarea nu este originală, dar este o copie de prima mână.
übersetzt von
oversat af
Se folosește când lucrarea a fost tradusă într-o altă limbă
Jg. (Jahrgang)
bind
Indică un anumit volum sau secţiune aparţinând unei lucrări